Usted buscó: mit einem integrierten (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

mit einem integrierten

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

auf einem integrierten ansatz beruhende partnerschaften

Portugués

desenvolvimento de parcerias com base numa abordagem integrada

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

steigerung des wettbewerbs in einem integrierten binnenmarkt

Portugués

reforçar a concorrência com vista à integração no mercado interno

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist weiß mit einem integrierten dosisanzeiger und einer grünen dosiertaste.

Portugués

tem uma cor branca com um indicador de dose integrado e um botão de dosagem verde.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schritt zu einem integrierten system ist notwendig.

Portugués

revela-se necessário que se passe para um sistema integrado.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stärkung der regionalen zusammenarbeit in einem integrierten stromnetz

Portugués

intensificar a cooperação regional num sistema integrado de eletricidade

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kann dies auf einem integrierten markt zu problemen führen?

Portugués

isto pode criar problemas num mercado integrado?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies sollte auf einem integrierten logistikkonzept für den verkehrsbereich beruhen.

Portugués

isso deverá assentar numa abordagem de logística integrada no domínio dos transportes.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schwerpunkt liegt auf einem integrierten, lokal ausgerichteten konzept.

Portugués

a ênfase será colocada numa abordagem integrada, mas de base local.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der genuair-inhalator ist weiß mit einem integrierten dosisanzeiger und einer grünen dosiertaste.

Portugués

o inalador genuair tem uma cor branca com um indicador de dose integrado e um botão de dosagem verde.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

usb- oder normales headset, wenn der mac nicht mit einem integrierten mikrofon ausgestattet ist.

Portugués

fone de ouvido com microfone, usb ou regular, caso o seu mac não tenha microfone embutido.

Última actualización: 2010-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese planungsinstrumente wiederum können nur mit einem integrierten ansatz der meerespolitischen entscheidungsfindung geschaffen werden.

Portugués

essas ferramentas de planeamento, por sua vez, só podem ser elaboradas numa abordagem integrada da governação marítima.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf dem weg zu einem integrierten grenzschutz an den außengrenzen der eu-mitgliedstaaten"

Portugués

rumo a uma gestão integrada das fronteiras externas dos estados-membros da união europeia"

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bei einem integrierten analysesystem ist die probenahme fortzusetzen, bis die systemansprechzeiten abgelaufen sind.

Portugués

no que diz respeito a um sistema analisador por integração, continua-se com a recolha de amostras até que os tempos de resposta do sistema tenham passado.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf dem weg zu einem integrierten, auf gemeinsamen grundsätzen basierenden ansatz für aktive eingliederung

Portugués

para uma abordagem integrada de inclusão activa com base em princípios comuns

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf dem weg zu einem integrierten konzept zur bekämpfung nicht angemeldeter erwerbstätigkeit" veröffentlicht.

Portugués

para uma estratégia integrada de combate ao trabalho não declarado".

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die kandidatenländer werden einem integrierten raum beitreten, der lediglich einen markt darstellt.

Portugués

os países candidatos vão entrar num sistema integrado que é meramente um mercado.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei einem integrierten eisenbahnunternehmen ohne wettbewerber ist die entscheidung über die kapazitätszuweisung im wesentlichen ein verwaltungs­vorgang.

Portugués

no que se refere às empresas integradas de transporte ferroviário que não tenham concorrentes, as decisões sobre a repartição de capacidade são essencialmente administrativas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf einem integrierten und transparenten markt würden die verbraucher sich eher für das effizienteste zahlungsinstrument entscheiden.

Portugués

pelo contrário, um mercado integrado e transparente orientaria os consumidores para os instrumentos de pagamento mais eficientes.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

manche computer sind zwar mit lautsprechern und einem integrierten mikrofon ausgestattet, aber mit einem headset erhalten sie eine bessere gesprächsqualität.

Portugués

alguns computadores vêm com eles embutidos, mas você pode ter chamadas de melhor qualidade com um fone de ouvido com microfone .

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

folgemaßnahmen zu dem grünbuch hin zu einem integrierten europäischen markt für zahlungen per karte, internet und mobiltelefon

Portugués

seguimento ao livro verde: rumo a um mercado europeu integrado de pagamentos electrónicos através de cartões, internet e telemóveis

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,789,131,448 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo