Usted buscó: betriebspensionsfonds (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

betriebspensionsfonds

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

im rahmen der zweiten säule sollten sie ferner uneingeschränkt für die rolle und aufgaben der verschiedenen einrichtungen, die betriebliche altersversorgungsleistungen erbringen, wie branchenweite pensionsfonds, betriebspensionsfonds und lebensversicherungsgesellschaften, zuständig sein.

Rumano

În contextul celui de-al doilea pilon, trebuie, de asemenea, să păstreze responsabilitatea integrală pentru rolul şi funcţiile diferitelor instituţii pentru furnizarea de pensii ocupaţionale, cum ar fi fondurile de pensii sectoriale, casele de pensii ale întreprinderilor, precum şi societăţile de asigurare de viaţă.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(9) gemäß dem subsidiaritätsprinzip sollten die mitgliedstaaten uneingeschränkt für die organisation ihrer altersversorgungssysteme und die entscheidung über die rolle zuständig sein, die die einzelnen drei "säulen" der altersversorgung in den jeweiligen mitgliedstaaten zu spielen haben. im rahmen der zweiten säule sollten sie ferner uneingeschränkt für die rolle und aufgaben der verschiedenen einrichtungen, die betriebliche altersversorgungsleistungen erbringen, wie branchenweite pensionsfonds, betriebspensionsfonds und lebensversicherungsgesellschaften, zuständig sein. dieses recht sollte durch diese richtlinie nicht in frage gestellt werden.

Rumano

(9) în conformitate cu principiul subsidiarităţii, statele membre ar trebui să păstreze responsabilitatea integrală pentru organizarea sistemelor lor de pensii, precum şi puterea de decizie asupra rolului fiecăruia dintre cei trei "piloni" ai sistemului de pensii din fiecare stat membru. În contextul celui de-al doilea pilon, trebuie, de asemenea, să păstreze responsabilitatea integrală pentru rolul şi funcţiile diferitelor instituţii pentru furnizarea de pensii ocupaţionale, cum ar fi fondurile de pensii sectoriale, casele de pensii ale întreprinderilor, precum şi societăţile de asigurare de viaţă. prin prezenta directivă nu se intenţionează repunerea în discuţie a acestei prerogative.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,475,629 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo