Usted buscó: gemacht (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

gemacht

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

was wird gemacht

Rumano

ce se întâmplă

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rückgängig gemacht.

Rumano

revocat.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

juli 1989 gemacht .".

Rumano

(2) se emite cu efect de la 1 iulie 1989."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

anwendungsbereit gemacht am: ……….

Rumano

data amorsării: ……….

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

navigation leicht gemacht

Rumano

navigaţie la îndemână

Última actualización: 2011-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gebrauch gemacht haben (

Rumano

eurobarometru special 337, iunie 2010.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(menge) ungültig gemacht,

Rumano

(menge) ungueltig gemacht,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie zu jungfrauen gemacht

Rumano

noi le-am făcut fecioare,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

das hat sich bezahlt gemacht.

Rumano

Și aceasta campanie a dat roade.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er wird öffentlich zugänglich gemacht.

Rumano

planul anual de lucru este făcut public.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann sie wie angefressenes laub gemacht?!

Rumano

Şi astfel i-a făcut aidoma unor paie mâncate.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast das traumgesicht wahr gemacht.»

Rumano

tu ai crezut vedenia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ungenießbar oder ungenießbar gemacht [8]

Rumano

improprii consumului alimentar [8]

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

süßwasserkrebstiere, zubereitet oder haltbar gemacht

Rumano

raci de apă dulce, preparați sau conservați

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

heparin) verantwortlich gemacht werden kann.

Rumano

este posibil ca medicaţia concomitentă anticoagulantă (de exemplu heparina) să fie cauza acestor episoade de hemoragie.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nur gelegentlich zum geschenk gemacht werden,

Rumano

dacă articolele oferite în calitate de cadouri sunt oferite ocazional;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nur gelegentlich zum geschenk gemacht werden;

Rumano

atunci când articolele oferite cadou sunt oferite ocazional;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nach markteinführung wurden ähnliche beobachtungen gemacht.

Rumano

observaţii similare au fost făcute în perioada după punerea pe piaţă.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

"-ganze geschälte tomaten, haltbar gemacht:

Rumano

concentrat de roşiiroşii întregi decojite la cutie

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dafür wurden folgende argumente geltend gemacht:

Rumano

argumentele relevante aduse au fost:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,535,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo