Usted buscó: schickte (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

schickte

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

dann schickte pharao in die städte versammelnde:

Rumano

faraon îşi trimise adunători în cetăţi:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und schickte hin und enthauptete johannes im gefängnis.

Rumano

Şi a trimes să taie capul lui ioan în temniţă.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da schickte pharao zu den städten leute, die sie versammelten:

Rumano

faraon îşi trimise adunători în cetăţi:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und dann kam eine karawane, und sie schickte ihren wasserschöpfer voraus.

Rumano

Şi iată că veni o caravană. ei îl trimiseră pe sacagiu care coborî ciutura sa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er handelte übel und schickte sein herz nicht, daß er den herrn suchte.

Rumano

el a făcut lucruri rele, pentrucă nu şi -a pus inima să caute pe domnul.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

spanien schickte die meisten studierenden ins ausland, gefolgt von frankreich und deutschland.

Rumano

spania a trimis cel mai mare număr de studenți în străinătate, urmată de franța și germania.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

spanien schickte auch die meisten studierenden ins ausland, gefolgt von frankreich und deutschland.

Rumano

spania a trimis cel mai mare număr de studenți în străinătate, urmată de franța și germania.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als sie von ihren ränken hörte, schickte sie zu ihnen und bereitete ihnen ein gelage.

Rumano

după ce a auzit bârfele lor, le trimise invitaţii şi puse de li se pregăti un ospăţ, şi dădu fiecăruia un cuţit.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach telefonischer intervention durch das büro des bürgerbeauftragten schickte die kanzlei der beschwerdeführerin ein schreiben mit genaueren angaben.

Rumano

astfel cum a fost modificat, statutul prevede ca accesul ombudsmanului la informaţii sau documente clasificate, în special la documente sensibile în înţelesul articolului 9 din regulamentul (ce) nr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um informationen über das funktionieren des verfahrens einzuholen, schickte die kommission im april 2013 einen fragebogen an die mitgliedstaaten.

Rumano

pentru a obține informații cu privire la modalitățile de desfășurare a procedurii, comisia a lansat în aprilie 2013 un sondaj prin trimiterea unui chestionar pentru statele membre.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die schweiz, die seit dem studienjahr 2011/2012 am programm teilnimmt, schickte 2 514 studierende ins ausland.

Rumano

elveția, care s-a alăturat programului în 2011-2012, a trimis 2 514 studenți la studii erasmus.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im berichtszeitraum genehmigte die kommission insgesamt mehr als 45 technische standards, und schickte nur drei für weitere Änderungen an die esa zurück.

Rumano

În cursul perioadei care face obiectul revizuirii, comisia a aprobat în total peste 45 de standarde tehnice, dintre care numai trei au fost trimise înapoi către aes pentru efectuarea de modificări.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2 nachdem drei mitgliedstaaten Änderungen an ihren nationalen rechtsvorschriften vorgenom­men hatten, schickte die kommission im oktober 2009 begründete stellungnahmen bezüglich der verbleibenden verstöße an 21 mitgliedstaaten.

Rumano

3.2 ca urmare a modificărilor operate de 3 state membre asupra legislaţiilor lor naţionale, comisia a trimis, în octombrie 2009, avize motivate la 21 de state în cauză, cu privire la încălcările care persistau.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vereinigte königreich nahm beinahe doppelt so viele studierende auf (25 760), wie es ins ausland schickte (13 662).

Rumano

regatul unit a primit aproape de două ori mai mulți studenți (25 760) decât a trimis în străinătate (13 662).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

spanien war auch das land, das die meisten studierenden ins ausland schickte, gefolgt von deutschland und frankreich (siehe memo/13/647).

Rumano

de asemenea, spania a trimis cel mai mare număr de studenți în străinătate, urmată de franța și germania (a se vedea memo/13/647).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zuständige träger schickt dann vordruck e 411 alljährlich dem träger des wohnorts der familienangehörigen zu.

Rumano

instituția competentă trimite apoi în fiecare an formularul e 411 instituției competente la locul reședinței membrilor de familie.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,469,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo