Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
name der lizenz
ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÑаÑÑи
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
art der lizenz:
Тип лицензии:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der lizenz, angezeigt.
Ключ активации
Última actualización: 2012-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einspielen der lizenz schlägt fehl
Установка лицензии не удалась
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
foto unter der lizenz cc by-nc-nd 2.0.
Разрешено к распространению согласно лицензии cc by-nc-nd 2.0 license.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzeige der lizenz unter der & konsole; steht
Показать сведения о лицензировании
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
umfang der zu generierenden debug-informationen (1 bis 5)
Определяет объем данных отладки (от 1 до 5)
Última actualización: 2007-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dfb medien setzt auf aviras gold support und erweitert umfang der langjährigen zusammenarbeit
avira предостерегает от использования одного универсального пароля и даёт советы по улучшению кодов доступа
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die tiefe des scans und damit der umfang der prüfung lässt sich ebenfalls individuell festlegen.
Область сканирования и проверки также можно задать индивидуально.
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1291/2000 dürfen die ausgeführten mengen nicht die in der lizenz ausgewiesenen mengen überschreiten.
Независимо от разпоредбите на член 8, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 изнесените количества не могат да надвишават количествата, посочени в лицензията.
Última actualización: 2014-05-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das bedeutet, dass der umfang der emissionszertifikate 2020 dann 21% unter dem stand von 2005 liegt.
Это значит, что к 2020 г. количество разрешений на выбросы снизится на 21% по сравнению с уровнем 2005 г.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der umfang der zusammenarbeit ist nach der durch die letzten erweiterungen bedingten ausdehnung der grenzen der eu erheblich gewachsen.
Важность данного предмета сотрудничества значительно повысилась в связи с расширением наших общих границ после вступления в ЕС новых членов.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der lizenzvereinbarung wurde nicht zugestimmt. um diese software verwenden zu dürfen, müssen sie der lizenz zustimmen.
Не было принято лицензионное соглашение. Для использования этой программы вы должны принять лицензию.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
internet-benutzer tauschen links über youtube aus, die den umfang der schäden via e-mail zeigen.
Интернет-пользователи обмениваются по электронной почте ссылками на youtube, показывающими степень нанесенного ущерба.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bild von flickr-nutzer alicia0928 unter der lizenz von cc attribution 2.0 generic (cc by 2.0).
Было найдено 615 мертвых #дельфинов на 135-километровом участке побережья на север от Сан-Хосе, Перу.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zusätzlich zum dateinamen werden in der gleichen zeile noch weitere informationen angezeigt. der umfang der angezeigten informationen wird durch die einstellungen des untermenüs ansicht details anzeigen bestimmt.
& konqueror; показывает имя каждого файла (и небольшой значок) в отдельной строке. Также отображаются дополнительные сведения о файле (объём сведений можно изменить с помощью пункта меню Вид Подробности.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
obwohl symptome durch lnjektion bei hohem druck zunachst minimal oder nicht vorhanden sein konnen, kann die frohe chirurgische behandlung innerhalb der ersten stunden den endgoitigen umfang der verletzung betrachtlich verringern.
Не смотря на то, что сначала симптомы инъекции при высоком давлении минимальны или могут отсутствовать совсем, раннее хирургическое лечение в течение первых часов может значительно уменьшить окончательный объём повреждения.
Última actualización: 2013-02-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(alle fotos wurden, sofern nicht anders angegeben, von fotogracción aufgenommen und unter der lizenz cc by-sa 3.0 veröffentlicht)
(Все фотографии, кроме двух указанных, были сделаны fotogracción и опубликованы по лицензии cc by-sa 3.0).
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wenn die bedingungen der lizenzgewährung zur ausübung bestimmter tätigkeitsart die forderung vorsehen, solche tätigkeit als ausschließlich auszuüben, so übt die gesellschaft im laufe von der geltungsdauer der lizenz nur die tätigkeitsarten, die von der lizenz vorgesehen sind, und begleitenden tätigkeitsarten.
Если условиями предоставления лицензии на осуществление определенного вида деятельности предусмотрено требование осуществлять такую деятельность как исключительную, Общество в течение срока действия лицензии осуществляет только виды деятельности, предусмотренные лицензией, и сопутствующие виды деятельности.
Última actualización: 2012-12-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dieses beinhaus ist vor allem hinsichtlich des inhalts und umfangs der gebeinüberreste, die hier gefunden wurden, außergewöhnlich.
Костница уникальна, прежде всего, содержанием и объемом скелетных останков, найденных здесь.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: