Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so sieht das altvatergebirge /jeseníky/ aus, das zweithöchste gebirge in unserem land.
Таковы Есеники, вторые по высоте горы Чехии.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Über zlín thront das sogenannte baťa-hochhaus, welches seinerzeit das zweithöchste gebäude europas war.
Небоскреб Бати, возвышающийся над Злином, стал во время его создания вторым по высоте зданием в Европе.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber das auffälligste gebäude von allen ist das sogenannte baťa-hochhaus, welches mit seinen 77,5 metern das damals zweithöchste gebäude europas war.
Самым выразительным зданием, однако, стал так называемый Небоскреб Бати, который с высотой 77,5 м стал вторым самым высоким зданием в Европе.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im hauptturm (100,65 meter), welcher der zweithöchste in tschechien ist, befindet sich die größte glocke in mähren und der dom selbst zählt zu den schönsten bauwerken der mitteleuropäischen gotik.
В главной башне (100,65 метров), которая является второй по высоте в Чешской Республике, расположен самый большой колокол в Моравии, а сам храм относится к числу красивейших готических зданий Центральной Европы.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beim einlesen der einstellungen werden von katepart die globalen einstellungen, optionale daten zur aktuellen sitzung, die einstellungen zum dateityp, variablen im dokument selbst, einstellungen während der aktuellen sitzung über das menü oder die befehlszeile in der angegebenen reihenfolge gelesen und angewendet. wie sie sehen, haben dokumentvariablen die zweithöchste priorität. immer wenn ein dokument gespeichert wird, werden die dokumentvariablen neu eingelesen und überschreiben dann von der befehlszeile oder ûber das menü vorgenommene einstellungsänderungen.
Чтение конфигурации происходит в следующем порядке: Глобальная настройка. Данные восстановленного сеанса. Настройка "Типы файлов". Переменные документа. Изменённые во время работы параметры. При сохранении документа, все переменные в нём пересматриваются и перекрывают изменения (сделанные в меню или командами правки), произведённые во время работы.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible