De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sterben
Скок
Última actualización: 2021-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und ihre nachgelassenen vergehen und sterben auch unversehens.
slava njihova ne prolazi li s njima? umiru, ali ne u mudrosti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin hier geboren und ich werde hier auch sterben.
rodio sam se ovde i umreću ovde.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.
jer je meni ivot hristos, a smrt dobitak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wer vater und mutter flucht, der soll des todes sterben.
ko opsuje oca svog ili mater svoju, da se pogubi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ja, ihr seid die leute, mit euch wird die weisheit sterben!
da, vi ste ljudi, i s vama æe umreti mudrost.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wer irgend einen menschen erschlägt, der soll des todes sterben.
i ko ubije èoveka, da se pogubi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber ihr werdet sterben wie menschen und wie ein tyrann zugrunde gehen.
ali æete kao ljudi pomreti, i kao svaki knez paæete."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
22:18 wer bei einem vieh liegt, der soll des todes sterben.
ko bi obleao ivinèe, da se pogubi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den weg verlassen bringt böse züchtigung, und wer strafe haßt, der muß sterben.
karanje je zlo onome ko ostavlja put; koji mrzi na ukor, umreæe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
man soll auch keinen verbannten menschen lösen, sondern er soll des todes sterben.
ivinèe zavetovano, koje èovek zavetuje, da se ne otkupljuje, nego da se ubije.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da sprach die schlange zum weibe: ihr werdet mitnichten des todes sterben;
a zmija reèe eni: neæete vi umreti;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(das sagte er aber, zu deuten, welches todes er sterben würde.)
a ovo govorae da pokae kakvom æe smrti umreti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und er sprach: siehe, ich bin alt geworden und weiß nicht, wann ich sterben soll.
tada reèe: evo ostareo sam, ne znam kad æu umreti;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf daß sie nicht sterben. das soll eine ewige weise sein ihm und seinem samen bei ihren nachkommen.
tada neka peru ruke svoje i noge svoje da ne izginu. to neka im bude uredba veèna aronu i semenu njegovom od kolena do kolena.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
als nun die zeit herbeikam, daß david sterben sollte, gebot er seinem sohn salomo und sprach:
a kad dodje vreme davidu da umre, zapovedi solomunu, sinu svom govoreæi:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(-) und der könig sprach zu simei: du sollst nicht sterben. und der könig schwur ihm.
i reèe car simeju: neæe poginuti. i zakle mu se car.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf zweier oder dreier zeugen mund soll sterben, wer des todes wert ist; aber auf eines zeugen soll er nicht sterben.
na svedoèanstvo dva ili tri èoveka da se pogubi onaj koga valja pogubiti; ali na svedoèanstvo jednog èoveka da se ne pogubi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber der herr sprach zu ihm: friede sei mit dir! fürchte dich nicht; du wirst nicht sterben.
a gospod mu reèe: budi miran, ne boj se, neæe umreti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also daß, wer ein vieh erschlägt, der soll's bezahlen; wer aber einen menschen erschlägt, der soll sterben.
ko ubije ivinèe, da vrati drugo; ali ko ubije èoveka, da se pogubi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: