Usted buscó: bestimmungsgemäßer (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

bestimmungsgemäßer

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

bestimmungsgemäßer betrieb

Sueco

normalmod

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch:

Sueco

diversion:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch und missbrauch

Sueco

felanvändning och missbruk

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch, missbrauchspotenzial oder abhängigkeit

Sueco

felaktig användning, risk för missbruk eller beroende

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorhersehbare wege des eintrags in die umwelt bei bestimmungsgemäßer verwendung

Sueco

förutsedda spridningsvägar till miljön på grundval av den planerade användningen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es liegen keine meldungen über nebenwirkungen bei bestimmungsgemäßer anwendung vor.

Sueco

inga kända.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

rrichtiges laden und einwandfreies funktionieren der explosivstoffe bei bestimmungsgemäßer verwendung;.

Sueco

korrekt laddning och funktion av den explosiva varan när den används på avsett sätt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Sueco

beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna, och

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

durch die kombination von buprenorphin mit naloxon in suboxone sollen nicht bestimmungsgemäßer gebrauch und missbrauch von buprenorphin vermieden werden.

Sueco

kombinationen av buprenorfin och naloxon i suboxone är avsedd att avskräcka från felanvändning och missbruk av buprenorfin.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) wenn das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Sueco

a) beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna och

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei bestimmungsgemäßer verwendung müssen belästigung, ermüdung und psychi­sche belastung des bedienungspersonals auf das bei anwendung ergonomischer prinzipien mögliche mindestmaß beschränkt sein.

Sueco

obehag, trötthet och psykisk påverkan som användaren utsätts för under avsedda användningsförhållanden skall reduceras till ett minimum med hänsyn tagen till ergonomiska principer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) "das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Sueco

a) beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna och

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die antriebselemente, vorstehenden teile und räder der zugmaschine müssen so ausgelegt, montiert oder geschützt sein, dass personenverletzungen bei bestimmungsgemäßer verwendung vermieden werden.

Sueco

kraftöverföringar, utskjutande delar och hjul på traktorer ska vara konstruerade, monterade och skyddade på ett sådant sätt att personolyckor förhindras vid normal användning.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die von ihnen verursachten elektromagnetischen störungen keinen pegel erreichen, bei dem ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten oder anderen betriebsmitteln nicht möglich ist;

Sueco

den elektromagnetiska störning den alstrar inte överskrider den nivå över vilken radio- och teleutrustning eller annan utrustning inte kan fungera som avsett,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die in den grundlegenden sicherheits- und gesundheitsanforderungen festgelegten pflichten gelten nur, wenn von der maschine bei bestimmungsgemäßer verwendung, aber auch unter vorhersehbaren ungewöhnlichen bedingungen die entsprechende gefahr ausgeht.

Sueco

de åligganden som slås fast i de grundläggande hälso- och säkerhetskraven skall endast gälla om ifrågavarande risk föreligger då maskinen används under sådana betingelser som tillverkaren eller dennes representant förutsett och även under sådana onormala betingelser som kan förutses.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) die von ihnen verursachten elektromagnetischen störungen keinen pegel erreichen, bei dem ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten oder anderen betriebsmitteln nicht möglich ist;

Sueco

a) den elektromagnetiska störning den alstrar inte överskrider den nivå över vilken radio- och teleutrustning eller annan utrustning inte kan fungera som avsett,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) einen so niedrigen elektromagnetischen emissionspegel haben oder in so geringem umfang zu elektromagnetischen emissionen beitragen, dass ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten und sonstigen betriebsmitteln möglich ist, und

Sueco

a) den inte kan alstra eller bidra till elektromagnetisk emission som överstiger en nivå som tillåter radio- och teleutrustning och annan utrustning att fungera som avsett, och

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kriterien sind im wesentlichen: technische notwendigkeit; gesundheitliche unbedenklichkeit für den verbraucher bei bestimmungsgemäßer verwendung; keine irreführung des verbrauchers; nachweisbare vorteile für den verbraucher.

Sueco

kriterierna är sammanfattningsvis teknologiskt behov, ingen hälsorisk för konsumenterna i de mängder som är föreslagna att användas, inget vilseledande av konsumenterna och fördelar för konsumenterna.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) die erzeugung elektromagnetischer störungen soweit begrenzt wird, daß ein bestimmungsgemässer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten sowie sonstigen geräten möglich ist;

Sueco

a) den elektriska störning den alstrar inte överstiger en nivå som tillåter radio och teleutrustning och andra apparater att fungera som avsett,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,969,069 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo