Usted buscó: input: setup the mds controlling (0, 1 and 2) (Inglés - Vasco)

Inglés

Traductor

input: setup the mds controlling (0, 1 and 2)

Traductor

Vasco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

%1 and %2

Vasco

% 1 eta% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 and %2 ago

Vasco

duela% 1 eta% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 and %2 selected

Vasco

% 1 eta% 2 hautatuta

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you roll %1 and %2.

Vasco

% 1 eta% 2 jaurti dituzu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 and %2 are antonyms

Vasco

% 1 eta% 2 antonimoak dira

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 and %2 are not antonyms

Vasco

% 1 eta% 2 ez dira antonimoak

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 and %2 are false friends

Vasco

% 1 eta% 2 lagun faltsuak diratitle for a list of synonyms for a word

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

conflicting arguments: "%1" and "%2"

Vasco

gatazka argumentuen artean: "% 1" eta "% 2"

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

%1 and %2 are not false friends

Vasco

% 1 eta% 2 ez dira lagun faltsuak

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the v coordinate of point %1 and %2 must be different; fixed

Vasco

% 1 eta% 2 puntuen v koordenatuek desberdinak izan behar dute; konponduta

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on {0} between {1} and {2}

Vasco

{0}: {1} eta {2} bitartean

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

incompatible actions "%1" and "%2" requested

Vasco

bateragarriak ez diren "% 1" eta "% 2" aginduak eskatu dira

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

you may copy and distribute the program (or a work based on it, under section 2) in object code or executable form under the terms of sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:

Vasco

programa kopiatu edo banatu dezakezu (edo programan oinarritutako lana, 2. atalean azaltzen den bezala) objektu-kodean edo forma exekutagarrian 1. eta 2. ataletako baldintzei jarraiki, baldin eta honako hauetako bat ere egiten baduzu:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

do you really want to activate "%1" and "%2"?

Vasco

benetan "% 1" eta "% 2" aktibatu nahi dituzu?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

invalid %1 and %2 parameters: repetition is longer than %3 interval

Vasco

baliogabeko% 1 eta% 2 parametroak: errepikapena% 3 denbora tartea baina handiagoa da

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if the auto completion option is selected, command line searches for a match in the history list during steps 1 and 2. see for more information.

Vasco

osatze automatikoaren aukera hautatzen bada, komando-lerroak historia-zerrendan bilatuko du bat datorrenik badagoen 1. eta 2 urratsean. informazio gehiago nahi izanez gero, ikus .

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? answer using two numbers (e.g.: 1 and 2).

Vasco

zein bi zenbaki batu eta gero {0} ematen dute eta bidertu ondoren {1}? erantzun bi zenbaki erabiliz (adib.: 1 eta 2).

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

you may copy and distribute the library (or a portion or derivative of it, under section 2 ) in object code or executable form under the terms of sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.

Vasco

liburutegia kopiatu edo banatu dezakezu (edo liburutegian oinarritutako lana, 2. atalean azaltzen den bezala) objektu-kodean edo forma exekutagarrian 1. eta 2. ataletako baldintzei jarraiki, baldin eta makina bidez irakurtzeko moduko iturburu-kode osoarekin batera banatzen baduzu, goiko 1. eta 2. ataletan biltzen diren baldintzak betez softwarea trukatzeko eskuarki erabiltzen den euskarrian.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? answer using '+-/*'.

Vasco

zein eragilek egiten dute {0}, {1}, eta {2}, {3} ematea? erantzun '+-/*' erabiliz.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,149,137,621 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo