Usted buscó: einstich (Alemán - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

einstich

Sueco

vulnus punctum

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einstich in die haut

Sueco

för in nålen i huden

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

blutungen an einstich- stellen

Sueco

blödning vid injektionsstället

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

entfernen sie die kanüle vom einstich.

Sueco

dra ut kanylen ur huden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

drücken sie nach dem einstich leicht auf die hautoberfläche.

Sueco

när mikronålen har förts in,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den zeigefinger drücken sie nach dem einstich leicht auf die hautoberfläche.

Sueco

för in nålen vinkelrätt mot huden i deltoidregionen med en kort, snabb rörelse.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

stechen sie nach dem ersten einstich nicht erneut in die durchstechflasche.

Sueco

Återanvänd inte flaskan efter att den punkterats.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

falls etwas blut austritt, decken sie den einstich mit einem wundpflaster ab.

Sueco

täck med plåster om det blöder.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

falls etwas blut austritt, können sie den einstich mit einem pflaster abdecken.

Sueco

om en liten blödning uppstår kan plåster användas.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

4) nehmen sie zum injizieren den zeigefinger drücken sie nach dem einstich leicht auf die hautoberfläche.

Sueco

4 / injicera med hjÄlp av pekfingret

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dadurch erhält ihre haut und das gewebe unter der haut zeit, sich von einer injektion zu erholen, bevor der nächste einstich an derselben stelle erfolgt.

Sueco

det ger huden och vävnaden under huden möjlighet att återhämta sig efter en injektion innan nästa ges på samma ställe.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei einer injektion in einen strang, der ein pip-gelenk des kleinen fingers betrifft, darf die einstichtiefe der nadel nicht mehr als 2 bis 3 mm betragen und der einstich darf nicht mehr als 4 mm distal der palmaren fingerfurche erfolgen.

Sueco

vid injicering av en sträng som påverkar pip-leden i lillfingret får kanylen inte föras in djupare än 2–3 mm och inte mer än 4 mm distalt om palmara fingervecket.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,090,424 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo