Usted buscó: freundschaft (Alemán - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

freundschaft

Sueco

vänskap

Última actualización: 2014-04-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

fÜr freundschaft!

Sueco

fÖr vänskap!

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

freundschaft akzeptieren

Sueco

acceptera vänskap

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

freundschaft wird akzeptiert...

Sueco

accepterar vänskap...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

akkuratesse ist die basis der freundschaft.

Sueco

ett gott anseende ger goda vänner.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ich möchte eigentlich nur freundschaft schließen.

Sueco

jag vill egentligen bara skaffa vänner.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

vertrag über freundschaft und zusammenarbeit in südostasien

Sueco

fördraget om vänskap och samarbete i sydostasien

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich grüße sie alle in liebe und freundschaft.

Sueco

mina bästa välgångsönskningar till er alla, i kärlek och vänskap.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und er hat zwischen ihren herzen freundschaft gestiftet.

Sueco

och som han har förenat i varm tillgivenhet [och gjort till bröder].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine beschwichtigungspolitik und freundschaft mit der tyrannei zu suchen?

Sueco

att eftersträva en eftergifts- och vänskapspolitik med tyrannin ?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beitritt der eu zum vertrag über freundschaft und zusammenarbeit in südostasien

Sueco

eu:s anslutning till fördraget om vänskap och samarbete i sydostasien

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das erstellen einer freundschaft mit %1 ist fehlgeschlagen: %2

Sueco

misslyckades skapa vänskap med% 1:% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der mann leiste dem weib die schuldige freundschaft, desgleichen das weib dem manne.

Sueco

mannen give sin hustru vad han är henne pliktig, sammalunda ock hustrun sin man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

o ihr, die ihr glaubt, schließt keine freundschaft, außer mit euresgleichen.

Sueco

troende! sök inte förtrogna vänner bland dem som står utanför er [gemenskap]!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der abschluss eines abkommens kann auch ausdruck der politischen freundschaft zwischen zwei ländern sein.

Sueco

avtalen kan också vara ett uttryck för politisk vänskap mellan länderna.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und sie sprachen zu ihr: ist doch niemand in deiner freundschaft, der also heiße.

Sueco

då sade de till henne: »i din släkt finnes ju ingen som har det namnet.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

er selbst habe für den ehemaligen prä­sidenten des ewsa freundschaft empfunden und zolle ihm den schuldigen respekt.

Sueco

malosse beskrev eesk:s tidigare ordförande som en nära vän som han kände djup respekt för.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deshalb unterstütze ich die Änderungsanträge, die diese kritik mildern, denn freundschaft muss gepflegt werden.

Sueco

de ändringsförslag som mildrar den här kritiken kommer jag därför att stödja, för vänskap måste man underhålla.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei dieser gelegenheit sei der ausschuss als ort der freiheit, solidarität und freundschaft in europa gewürdigt worden.

Sueco

vid denna mottagning beskrevs kommittén som ett forum för frihet, solidaritet och vänskap i europa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die europäische union begrüßt die nachricht, dass die brücke der freundschaft zwischen usbekistan und afghanistan wieder geöffnet worden ist.

Sueco

europeiska unionen välkomnar meddelandet om att vänskapsbron mellan uzbekistan och afghanistan har öppnats på nytt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,178,165 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo