Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
scheidung eingereicht im jahr 2005.
nạp đơn ly dị năm 2005.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben gestern die versicherungspapiere eingereicht.
vừa nộp hồ sơ bảo hiểm hôm qua.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat bereits formelle beschwerde eingereicht.
xác chết thuộc về bác sỹ guerra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eingereicht am 4. september vom zuständigen beauftragten.
"nộp ngày 4/9 với các ủy viên hội đồng chung."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er hat heute morgen seine kündigung eingereicht.
merlyn là một thành viên của league of assassins.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sir, der staatsanwalt hat bereits die anklage eingereicht.
thưa sếp, luật sư quận đã làm đơn truy tố.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach einem jahr hier drin hat sie die scheidung eingereicht.
cô ta đưa giấy ly dị vào đây sau khi tôi bị bắt được 1 năm.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anklagepunkte eingereicht von dinah laurel lance, staatsanwältin...
tội danh được ghi lại bởi dinah laurel lance, trợ lý công tố...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle beweismittel müssen in einem spezialumschlag eingereicht werden.
chứng cứ phải được để trong phong bì nolan đúng kích thước.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gegen jeden antrag, haben die zehn widersprüche eingereicht.
mỗi hồ sơ mà chúng tôi có, họ có đến mười.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe einen schriftlichen antrag 72 stunden im voraus eingereicht.
em đã làm 1 bản yêu cầu báo cáo viết tay trước 72 tiếng
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat die scheidung eingereicht und er ist entschlossen, sie zu heiraten.
bà ta đang xin ly hôn và david cương quyết đòi lấy bà ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich meine, hank, grundlegende berichte werden nicht rechtzeitig eingereicht.
tôi muốn nói đến những báo cáo cơ bản không được nộp đúng thời gian quy định.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
harper hat einen schriftlichen antrag eingereicht, um das zimmer zu wechseln.
harper đã đưa ra yêu cầu được trả phòng cho nhà trường
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn da gibt es ganz speziellen papierkram,... der für sowas vierteljährlich eingereicht werden muss.
có những báo cáo rất cụ thể được gửi lên hàng quý. có.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie wurde nach dem untergang eingereicht. also ist der diamant zusammen mit dem schiff untergegangen.
hồ sơ thực hiện ngay sau vụ đắm tàu, vì thế viên kim cương đáng lý ra phải rơi xuống biển với con tàu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skye sagte, sie glaube, dass er der mitarbeiter sei, der all die berichte eingereicht habe.
skye nói cô ấy nghĩ hắn là người làm đơn khiếu nại. tobias ford.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leider werden wir nicht beantragen, dass die todeserklärung, die für den vater des antragsstellers eingereicht wurde,
Đáng tiếc, chúng tôi không thỉnh cầu đơn xin khai tử của người cha của nguyên đơn,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wurden tausende von erfindungen eingereicht... und heute wird nun eine... als denktronaut-würdig auserkoren.
chúng tôi đã nhận được hàng ngàn phát minh và hôm nay, chỉ một người, được chọn làm "bậc thầy phát minh"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wir haben beim staatsanwalt einen schriftsatz eingereicht. er hat mir versichert, dass bei robotern keine mordanklage möglich ist.
luật sư của tôi đã được công tố viên bảo đảm... người máy không thể nào bị buộc tội giết người.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: