Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Какво усърдие!
så foretaksomt!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- "Величие чрез усърдие"
"greatness achieved through excellence."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Толкова усърдие, толкова грижи...
alt dette bryderiet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ние не можем да съдим усърдие.
vi kan ikke fordømme tjenesteiver.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Адмирале, вложих цялото си усърдие в това разследване.
jeg har gjort mitt beste for å foreta en grundig rapport.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Всеки, който с такова усърдие разполовява човешко същество...
alle som sa grundig halverer et annet menneske... - halverer? - han kuttet dem i to.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Понеже няма как да спра Смъртта, тя спря пред мен с внимателно усърдие.
"siden jeg ikke kunne stoppe for døden, "var han hyggelig nok å stoppe for meg.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Защото с вашето наивно усърдие може всички ви да изгорят като еретици.
fordi deres enkle nidkjærhet kan gjøre at dere kanskje brennes som kjettere.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Дейвид Самерс наистина доказа, своето усърдие! Заслужава силни аплодисменти!
han beseiret veteranene og har skapt seg et navn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вашите методи, доколкото може да се осъдят те, ние пестеливо определяме като прекомерно усърдие.
deres metoder, etter det retten forstår... viste det man kan betegne som et overmål av tjenesteiver.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И желаем всеки от вас да показва същото усърдие за пълна увереност в надеждата до край;
med lære om dåp og håndspåleggelse, om dødes opstandelse og evig dom
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
С традиционно за флота усърдие, Южните морета бяха разделени на зони, които да претърсим последователно.
den grundige planen var å dele opp sørstillehavet i ruter og gjennomsøke hver og én.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А благодарение на Бога, Който туря в сърдцето на Тита същото усърдие за вас, което имаме и ние;
dette sier jeg ikke som et bud, men ved andres iver vil jeg også prøve ektheten av eders kjærlighet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пратихме с тях и другия ни брат, чието усърдие много пъти и в много неща сме опитали, и който сега е много по усърден поради голямото му към вас доверие.
men forat det skal være likelighet; i den nuværende tid kommer eders overflod deres trang til hjelp, forat også deres overflod må komme eders trang til hjelp, forat det må være likelighet,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И тъй, ако и да ви писах това, не го писах заради обидника, нито заради обидения, но за да ви се яви пред Бога до колко имате усърдие спрямо нас.
jeg har stor tiltro til eder; jeg roser mig storlig av eder; jeg er full av trøst, jeg er overvettes rik på glede under all vår trengsel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Човек може да започне като младши управител в "Костко" и след 12 години усърдие и хъс да се издигне до старши управител. Знам го, защото този човек съм аз.
enenkelmannkan starteut som mellomleder på costco, og12år senere, med hardt arbeid og gumption, endeoppseniormanager på det samme costco jegburdevite, fordi det mannens navn ermeg
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- Инспекторе, искам да ви благодаря за усърдието и бързината.
inspector . jeg vil takke du for din flid og hastighet .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: