De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jučer
yesterday,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jučer.
gestern!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
jučer!
und zwar schon gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-jučer.
- gerade gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
od jučer.
- seit gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a jučer?
sag mir, dass ich dir egal bin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-od jučer.
- gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-jučer, da.
- gestern, yeah.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bila je jučer.
sie war gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne, jučer sam.
das hab ich gestern gemacht.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jučer nisam.
gestern war ich es auch noch nicht.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-da, ali jučer...
aber gestern... nein.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-da. uh, jučer.
ja, gestern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vjerujem u jučer
i believe
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
došao je jučer.
er war gestern hier.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gdje si ti jučer?
wo warst du gestern?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jučer me nazvao.
er hat mich gestern angerufen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobio sam to jučer.
ich habe es gestern bekommen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vidio si ga jučer?
du hast ihn also gestern geshen?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- imala sam juhu jučer.
ich hatte gestern fischsuppe.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: