Usted buscó: ren (Bretón - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bretón

Francés

Información

Bretón

bloaziadoù ren

Francés

dates de règne

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

xxx a ren ar skol.

Francés

xxx assure la direction de l'école.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

diglosiezh a ren e malta.

Francés

on peut mentionner la réalisation du très beau site internet de la collectivité territoriale de corse qui est entièrement bilingue.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

ne badas ket pell prantad kaer ren salaun.

Francés

la période faste du règne de salomon n’est que de courte durée.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

un dramsell war an amzer a ren e breizh

Francés

les grandes caractéristiques du climat breton

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

emañ e penn implijidi ar gumun ha ren a ra servijoù kêr,

Francés

il est le chef du personnel communal et dirige les services municipaux,

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

abadenn poltrediñ en amzer ar c'huzul-ren

Francés

séance de portrait sous le directoire

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

14-37 goude j.-k. (ren tiber)

Francés

aureus

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

gellout a rafed hiziv souezhiñ o welet beleion o ren enklaskoù henoniel.

Francés

aujourd'hui, on pourrait s'étonner que des curés dirigent des recherches archéologiques.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

ren a ra ar rannvro he folitikerezhioù dre guzuliata ha keveliñ start gant strollegezhioù all breizh.

Francés

la région mène l'ensemble de ses politiques dans un esprit de concertation et de partenariat très fort avec les autres collectivités bretonnes.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

lakaet e oa bet an urzh da ren adarre gant diocletianus war-dro 295 war a seblant.

Francés

l'ordre semble rétabli par dioclétien vers 295.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

diazezet eo war beder fennaenn-ren a ya da dermeniñ e vevennoù hag e balioù :

Francés

il s'appuie sur quatre principes directeurs qui définissent son périmètre et ses ambitions :

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

eus 2005 da 2009 eo bet ur skor prizius evit kuzuliata gant al liseoù hag un teul dave evit sevel ar programmoù hag evit ren studiadennoù mestroniezh al labourioù.

Francés

de 2005 à 2009, il a été le support privilégié de la concertation avec les lycées et une référence pour l’élaboration des programmes et la conduite des études de maîtrise d’œuvre.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

ar sent, anezho pennoù speredel ha politikel a oa deuet da ren ar pobladoù divroet, a lezas ur merk don en eñvor an dud.

Francés

les saints, chefs spirituels et politiques venus encadrer les populations émigrées, marquent profondément la mémoire collective.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

e plas ar bragoù e krogas an dud da wiskañ tonegoù, degaset eus roma, er renkadoù ren dreist-holl.

Francés

la tunique, importée de rome, remplace les braies (pantalons), surtout parmi les classes dirigeantes.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

ar c’hristen mat ha dengarour a oa anezhañ a voe gwall fromet pa welas an dienez sokial, sevenadurel ha speredel a oa o ren er porzhioù sardineta.

Francés

la tuberculose et l’alcoolisme y font alors des ravages.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

a-benn gwareziñ anezhi e voe savet daou dour outi da vare ren an dug frañsez ii : tour an troadig-heizez ha tour ar vouloñjeri.

Francés

pour la protéger, deux tours appelées tour du pied de biche et tour de la boulangerie ont été édifiées pendant le règne du duc de bretagne françois ii.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,054,445 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo