Usted buscó: hamlaghkem aṭas (Cabilio - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cabilio

Francés

Información

Cabilio

aṭas

Francés

beaucoup

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

feṛḥen aṭas mi walan itri-nni.

Francés

quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

dinna, aṭas n lɣaci i gumnen yis.

Francés

et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

sɛeddan aṭas n wussan akk-d inelmaden.

Francés

et ils demeurèrent assez longtemps avec les disciples.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

axaṭer aṭas i gețwaɛerḍen, meɛna drus ara yețwaqeblen.

Francés

car il y a beaucoup d`appelés, mais peu d`élus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

?sellimet ɣef meryem i genneɛtaben aṭas fell-awen.

Francés

saluez marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

aṭas nniḍen i gumnen yis mi slan i imeslayen-is.

Francés

un beaucoup plus grand nombre crurent à cause de sa parole;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

mi d-yenna imeslayen-agi, aṭas i gumnen yis.

Francés

comme jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

sidna Ɛisa iḥemmel aṭas marṭa, meryem akk-d laɛẓar.

Francés

or, jésus aimait marthe, et sa soeur, et lazare.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

s wakka ihi aṭas n lemfaṣel i gellan, meɛna lǧețța yiwet.

Francés

maintenant donc il y a plusieurs membres, et un seul corps.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

a d-nnulfun lenbiya n lekdeb, ad ɣuṛṛen aṭas n lɣaci,

Francés

plusieurs faux prophètes s`élèveront, et ils séduiront beaucoup de gens.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

imi aṭas i gețzuxxun s lɛeqliya n ddunit-agi, ula d nekk ad zuxxeɣ.

Francés

puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

axaṭer ɣef ddemma-ines aṭas n lɣaci i sen iwexxṛen uɣalen umnen s sidna Ɛisa.

Francés

parce que beaucoup de juifs se retiraient d`eux à cause de lui, et croyaient en jésus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

tɛeǧǧben, tekcem-iten akk tugdi mi țwalin ṛṛusul xeddmen aṭas n lbeṛhanat d leɛǧayeb.

Francés

la crainte s`emparait de chacun, et il se faisait beaucoup de prodiges et de miracles par les apôtres.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

aṭas n lɣaci i geddan d sidna Ɛisa. yezzi ɣuṛ-sen yenna-yasen :

Francés

de grandes foules faisaient route avec jésus. il se retourna, et leur dit:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

yiwen lqebṭan aṛumani yesɛa aqeddac i gḥemmel aṭas ; aqeddac-agi yuḍen, ițmețțat.

Francés

un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

sidna Ɛisa yerra-yas : yiwen wergaz ixdem imensi, iɛreḍ-ed aṭas lɣaci.

Francés

et jésus lui répondit: un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

aṭas seg-sen i gumnen ; ger iyunaniyen, aṭas n tilawin n laṣel d yergazen nniḍen i gumnen daɣen.

Francés

plusieurs d`entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d`hommes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

daymi aṭas n lɣaci i d-yusan ɣer marṭa d meryem a tent-ṣebbṛen ɣef lmut n gma-tsent.

Francés

beaucoup de juifs étaient venus vers marthe et marie, pour les consoler de la mort de leur frère.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cabilio

kecmet si tewwurt iḍeyqen ! axaṭer acḥal tewseɛ tewwurt, acḥal yeshel webrid yețțawin ɣer nnger, yerna aṭas i gețɛeddayen syenna.

Francés

entrez par la porte étroite. car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,022,684,053 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo