Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
al canut
santé et force dans le canut
Última actualización: 2020-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ens hem divertit força al berenar.
nous nous sommes énormément amusés au pique-nique.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salud y fuerza al canuto
salud y fuerza al canuto
Última actualización: 2020-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
força al k3b a continuar algunes operacions altrament considerades poc segures
forcer k3b à continuer les opérations considérées comme non sécurisées
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el moviment indigenista 'idle no more' cobra força al canadà
le mouvement autochtone 'idle no more' se propage au canada
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entra al canal
rejoindre le canalnetwork (nickname)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
& entra al canal
& joindre le canal
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
illa de pasqua i sala y gomez
Île de pâques et île sala y gómez
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el 22 de setembre de 2011 el promotor immobiliari chan man ching i un gran nombre de mafiosos locals van entrar a la força al poble i van reprimir a cops els protestants.
le 22 septembre, le promoteur hongkongais chan man ching et plusieurs membres de la pègre locale sont entrés de force dans le village et s’en sont pris aux manifestants.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
heu pres privilegis vosaltres mateixos de mig operador al canal.
vous recevez vos privilèges de demi-opérateur.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
% 1 us ha invitat al canal% 2.
%1 vous a invité sur le canal %2.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
només els & invitats poden unir- se al canal
seuls les & invités sont autorisés à rejoindre le canal
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
canal & moderat, només les persones amb veu poden escriure al canal
canal & modéré, seules les personnes ayant la parole peuvent écrire dans le canal
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no missatges al canal dels clients de l' exterior.% 1
aucun message vers le canal de clients extérieurs. %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
s' ha rebut una petició version de% 1 al canal% 2.
requête de version reçue de %1 vers le canal %2.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
% 1 té veu als canals:% 2
%1 est voicé sur les canaux & #160;: %2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible