Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
al canut
santé et force dans le canut
Ultimo aggiornamento 2020-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ens hem divertit força al berenar.
nous nous sommes énormément amusés au pique-nique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salud y fuerza al canuto
salud y fuerza al canuto
Ultimo aggiornamento 2020-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
força al k3b a continuar algunes operacions altrament considerades poc segures
forcer k3b à continuer les opérations considérées comme non sécurisées
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el moviment indigenista 'idle no more' cobra força al canadà
le mouvement autochtone 'idle no more' se propage au canada
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entra al canal
rejoindre le canalnetwork (nickname)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& entra al canal
& joindre le canal
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
illa de pasqua i sala y gomez
Île de pâques et île sala y gómez
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el 22 de setembre de 2011 el promotor immobiliari chan man ching i un gran nombre de mafiosos locals van entrar a la força al poble i van reprimir a cops els protestants.
le 22 septembre, le promoteur hongkongais chan man ching et plusieurs membres de la pègre locale sont entrés de force dans le village et s’en sont pris aux manifestants.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heu pres privilegis vosaltres mateixos de mig operador al canal.
vous recevez vos privilèges de demi-opérateur.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
% 1 us ha invitat al canal% 2.
%1 vous a invité sur le canal %2.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
només els & invitats poden unir- se al canal
seuls les & invités sont autorisés à rejoindre le canal
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
canal & moderat, només les persones amb veu poden escriure al canal
canal & modéré, seules les personnes ayant la parole peuvent écrire dans le canal
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no missatges al canal dels clients de l' exterior.% 1
aucun message vers le canal de clients extérieurs. %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
s' ha rebut una petició version de% 1 al canal% 2.
requête de version reçue de %1 vers le canal %2.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
% 1 té veu als canals:% 2
%1 est voicé sur les canaux & #160;: %2
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta