Usted buscó: seguiment de subdominis i de llocs de tercers (Catalán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Catalan

English

Información

Catalan

seguiment de subdominis i de llocs de tercers

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Catalán

Inglés

Información

Catalán

el tribunal va tenir en compte els interessos de la comunitat com ara... la creació de llocs de treball.

Inglés

the court took into account the interests of the community, such as, uh, job creation--

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

carlos sembla ser segur, però la realitat és que risc al voltant de mil milions de dòlars i desenes de milers de llocs de treball.

Inglés

carlos sounds confident. the truth is, he's gambling with billions of dollars and tens of thousands of jobs,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

la comissió europea estima que aquests delictes costen a la ue milers de llocs de treball cada any.

Inglés

the european commission estimates that these crimes cost the eu thousands of jobs each year.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

lookr et dóna l'oportunitat de visitar milers de llocs de tot el món des de qualsevol lloc en qualsevol moment.

Inglés

lookr gives you the chance to visit thousands of places all over the world from everywhere at any time.

Última actualización: 2019-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Catalán

assegureu- vos de que instal· leu els recursos, especialment les barres d' eines i els scripts, tan sols des de llocs de confiança!

Inglés

be sure that you install resources, especially toolbars and scripts, only from trusted sources!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

la confusió al voltant de les adreces ip de servidors i de llocs web és un assumpte sempre pendent amb la llista negra -roskomnadzor ha bloquejat amb anterioritat llocs sencers per una única pàgina transgressora.

Inglés

confusion over ip addresses of hosters and websites is a constant issue with the blacklist — roskomnadzor has previously blocked entire websites over a single infringing page.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

podeu ampliar la vostra selecció de paquets afegint altres repositoris. els repositoris de tercers actuen igual que els normals, i són accessibles a través de shaman i de pacman.

Inglés

you can extend your packages choice by adding other repositories. third-party repositories act just as normal ones, and will be accessible through both shaman and pacman.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

aquesta llista mostra els certificats de persona i de lloc que coneix el kde. des d' aquí els podreu manegar amb facilitat.

Inglés

this list box shows which site and person certificates kde knows about. you can easily manage them from here.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

l' etiqueta del distribuïdor s' ha usat històricament pel seguiment de fonts de tercers. només heu d' utilitzar el vostre nom d' usuari si no teniu cap idea millor. el que introduïu aquí no importa massa.

Inglés

the vendor tag is historically used for tracking third-party sources. just use your user name if you have no better idea. it does not matter much what you enter here.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

quan tanca una gran empresa o es trasllada una fàbrica a un país de fora de la ue o quan en una regió tot un sector pateix una pèrdua massiva de llocs de treball, el fons europeu d’adaptació a la globalització ajuda els treballadors a l’atur a trobar feina com més aviat millor.

Inglés

when a large enterprise shuts down or a factory is relocated to a country outside the eu, or a whole sector loses many jobs in a region, the egf helps the redundant workers to find new jobs as quickly as possible.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

es poden fer servir indicadors de polítiques per fer un seguiment de la normativa legal,dels drets i dels acords que facilitin la integració; i els indicadors de resultats es poden ferservir per fer un seguiment de la situació dels immigrants i de l’assoliment d’objectius pera la integració.

Inglés

when employing indicators on immigrant integration, use can be made of theinnovative potential of cross-country comparisons.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

el costum de fer que els nou empleats reserven un lloc de pícnic per a les seues companyies s'emmarca en la tradició anual més àmplia del hanami, durant el qual amics i famílies es reuneixen per a celebrar àpats de festa sota els arbres florits i gaudir del sake i de la cervesa.

Inglés

the tradition of new hires reserving a picnic spot for their companies is part of the larger annual tradition of hanami where friends and families hold feasts under the flowering trees and enjoy sake and beer.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

esteu a punt d' instal· lar i executar el tema superkaramba% 1. com que els temes poden contenir codi executable, només hauríeu d' instal· lar temes de llocs de confiança. continuo?

Inglés

you are about to install and run %1 superkaramba theme. since themes can contain executable code you should only install themes from sources that you trust. continue?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

molts, per suposat, troben irònic que la xina, on el govern bloqueja centenars de llocs de webs estrangeres, hagi allotjat una cimera sobre la 'world wide web', però els comentaristes locals semblaven no inmutar-se.

Inglés

many, of course, find it ironic that china—where the government blocks hundreds of foreign websites—hosted a summit about the world wide web, but local commentators seemed unfazed.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

si esteu utilitzant la utilitat d'arrossegar i de deixar anar, en lloc de clicar amb el ratolí objectes i noms, podeu utilitzar les tecles maj, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"mac\"\>ordre \</caseinline\>\<defaultinline\>ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> i, ocasionalment, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"mac\"\>opció \</caseinline\>\<defaultinline\>alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, per a accedir a funcionalitats addicionals. les funcions disponibles quan es premen les tecles durant el procés d'arrossegar i deixar anar s'indiquen amb el canvi de forma del punter. quan se seleccionen fitxers o altres objectes, les tecles de modificació poden estendre la selecció (les funcions s'expliquen quan es poden aplicar). \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"unix\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\>

Inglés

if you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys shift, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"mac\"\>command \</caseinline\>\<defaultinline\>ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> and occasionally \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"mac\"\>option \</caseinline\>\<defaultinline\>alt\</defaultinline\>\</switchinline\> to access additional functionality. the modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. when selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"unix\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\>

Última actualización: 2017-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,914,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo