Usted buscó: nanghibalo (Cebuano - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Afrikaans

Información

Cebuano

nanghibalo

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Afrikaans

Información

Cebuano

ug kamo nanghibalo nga sa bug-os ko nga kusog nag-alagad ako sa inyong amahan.

Afrikaans

en julle weet self dat ek met al my krag julle vader gedien het;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug dili mo lupigan ang dumuloong: kay kamo nanghibalo kong unsa ang kasingkasing sa dumuloong, kay nagdumuloong na kamo sa yuta sa egipto.

Afrikaans

jy mag die vreemdeling ook nie verdruk nie; want julle ken self die gemoed van 'n vreemdeling, omdat julle vreemdelinge in egipteland gewees het.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug si saul nakakita ug nanghibalo nga si jehova nagauban kang david; ug si michal, ang anak nga babaye ni saul nahigugma kaniya.

Afrikaans

toe saul sien en merk dat die here met dawid was, en dat migal, die dogter van saul, hom liefhet,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug ang tibook katawohan nanghibalo niini, ug kini nakalipay kanila; ingon nga bisan unsa ang ginabuhat sa hari nakalipay sa tibook katawohan.

Afrikaans

en die hele volk het dit opgemerk, en dit was goed in hulle oë: soos alles wat die koning gedoen het, was dit goed in die oë van die hele volk.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

(kay kamo nanghibalo kong unsa ang pagpuyo nato sa yuta sa egipto, ug kong unsa ang giagian nato sa taliwala sa mga nasud nga inyong giagian;

Afrikaans

want julle weet self hoe ons in egipteland gewoon en hoe ons dwarsdeur die nasies getrek het waardeur julle getrek het.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

unya ang hari miingon sa mga manggialamon nga tawo, nga nanghibalo sa mga panahon (kay maoy batasan sa hari kaniadto tungod sa tanan nga nanghibalo sa balaod ug paghukom;

Afrikaans

en die koning het aan die wyse manne, die kenners van die tye, gesê--want só word die sake van die koning aan al die kenners van wet en reg voorgelê;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug nangabuka ang mga mata nilang duha, ug sila nanghibalo nga sila mga hubo; ug nanagtahi sila sa mga dahon sa higuera, ug nanagbuhat ug mga tapis alang sa ilang kaugalingon.

Afrikaans

toe gaan altwee se oë oop, en hulle word gewaar dat hulle naak is; en hulle het vyeblare aanmekaargewerk en vir hulle skorte gemaak.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug ang israel nag-alagad kang jehova sa tanang mga adlaw ni josue, ug ang tanang mga adlaw sa mga anciano nga nanagsunod kang josue ug nanghibalo sa tanang buhat ni jehova nga iyang gihimo alang sa israel.

Afrikaans

en israel het die here gedien al die dae van josua en al die dae van die oudstes wat lank ná josua nog in die lewe was en met al die werke van die here bekend was wat hy vir israel gedoen het.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug karon, anak ko, ayaw kahadlok; buhaton ko kanimo ang tanan nga imong gipamulong; kay ang tibook nga ciudad sa akong katawohan nanghibalo nga ikaw babaye nga may katakus.

Afrikaans

wees dan nou nie bang nie, my dogter; alles wat jy sê, sal ek vir jou doen, want die hele stadspoort van my volk weet dat jy 'n deugsame vrou is.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug kong adunay tawo nga makasala, nga niana siya nakadungog sa tingog sa panumpa, nga siya gayud maoy saksi kay nakakita kun nanghibalo siya, kong siya dili mosulti niini, nan siya magapas-an sa iyang sala.

Afrikaans

en as iemand sondig dat hy die luid uitgesproke beswering hoor, terwyl hy getuie was, dit gesien het of daarvan weet as hy naamlik dit nie te kenne gee nie en so sy ongeregtigheid moet dra;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

labut pa ikaw nanghibalo usab sa gibuhat kanako ni joab, ang anak nga lalake ni sarvia, bisan ang gibuhat niya sa duruha ka capitan sa mga panon sa israel, kang abner, ang anak nga lalake ni ner, ug kang amasa ang anak nga lalake ni jether, nga iyang gipamatay, ug giula niya ang dugo sa gubat sa panahon sa pakigdait, ug gibutang ang dugo sa gubat sa ibabaw sa iyang bakus nga diha sa iyang hawak, ug sa iyang mga sapin nga diha sa iyang mga tiil.

Afrikaans

en jy weet ook self wat joab, die seun van serúja, my aangedoen het; wat hy die twee leërowerstes van israel, abner, die seun van ner, en amása, die seun van jeter, aangedoen het; hoe hy hulle vermoor en oorlogsbloed in vredestyd vergiet het, sodat hy die gord wat om sy heupe en die skoene wat aan sy voete was, met oorlogsbloed bevlek het.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,489,642 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo