Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kay walay nahisalipdan nga dili igapadayag, o natago nga dili igabutyag.
드 러 내 려 하 지 않 고 는 숨 긴 것 이 없 고 나 타 내 려 하 지 않 고 는 감 추 인 것 이 없 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maingon man usab unya niini sa adlaw nga igapadayag na ang anak sa tawo.
인 자 의 나 타 나 는 날 에 도 이 러 하 리
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kay walay butang nahisalipdan nga dili igapadayag, ug walay butang natago nga dili mahibaloan ug mabutyag.
숨 은 것 이 장 차 드 러 나 지 아 니 할 것 이 없 고 감 추 인 것 이 장 차 알 려 지 고 나 타 나 지 않 을 것 이 없 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug kamo nasayud na unsa karon ang nakapugong kaniya aron nga unya na siya igapadayag sa panahon nga gitagal kaniya.
저 로 하 여 금 저 의 때 에 나 타 나 게 하 려 하 여 막 는 것 을 지 금 도 너 희 가 아 나
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inigpadayag na unya ni cristo nga mao ang atong kinabuhi, nan, kamo usab igapadayag man uban kaniya sa himaya.
우 리 생 명 이 신 그 리 스 도 께 서 나 타 나 실 그 때 에 너 희 도 그 와 함 께 영 광 중 에 나 타 나 리
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giisip ko nga ang mga pag-antus niining panahona karon dili takus ikagtandi sa himaya nga igapadayag ra unya kanato.
생 각 건 대 현 재 의 고 난 은 장 차 우 리 에 게 나 타 날 영 광 과 족 히 비 교 할 수 없 도
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang pagpakig-abyan ni jehova anaa kanila nga nahadlok kaniya; ug kanila igapadayag niya ang iyang tugon.
여 호 와 의 친 밀 함 이 경 외 하 는 자 에 게 있 음 이 여 그 언 약 을 저 희 에 게 보 이 시 리 로
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang himaya ni jehova igapadayag, ug ang tanan nga unod sa tingub makakita niini: kay ang baba ni jehova nagsulti niini.
여 호 와 의 영 광 이 나 타 나 고 모 든 육 체 가 그 것 을 함 께 보 리 라 대 저 여 호 와 의 입 이 말 씀 하 셨 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apan tungod sa imong kagahi ug pagkadili mahinulsolon sa kasingkasing nagatigum ikaw ug kapungot nga tagana alang sa imong kaugalingon alang unya sa adlaw sa kapungot sa diha nga igapadayag na ang matarung nga hukom sa dios.
다 만 네 고 집 과 회 개 치 아 니 한 마 음 을 따 라 진 노 의 날 곧 하 나 님 의 의 로 우 신 판 단 이 나 타 나 는 그 날 에 임 할 진 노 를 네 게 쌓 는 도
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug unya ugaling ang masupilon igapadayag na, ug pagapatyon kini sa ginoong jesus pinaagi sa ginhawa sa iyang baba ug pagalaglagon kini pinaagi sa pagpadayag sa iyang pag-abut.
그 때 에 불 법 한 자 가 나 타 나 리 니 주 예 수 께 서 그 입 의 기 운 으 로 저 를 죽 이 시 고 강 림 하 여 나 타 나 심 으 로 폐 하 시 리
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kini mao ang giingon ni jehova: bantayi ninyo ang justicia ug pagbuhat sa pagkamatarung; kay ang akong kaluwasan hapit na moabut, ug ang akong pagkamatarung igapadayag.
여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 너 희 는 공 평 을 지 키 며 의 를 행 하 라 나 의 구 원 이 가 까 이 왔 고 나 의 의 가 쉬 나 타 날 것 임 이 라 하 셨 은
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
magaawit ako mahitungod sa mahigugmaong-kalolot ni jehova sa walay katapusan: pinaagi sa akong baba igapadayag ko ang imong pagka-matinumanon sa tanang mga kaliwatan.
( 에 스 라 인 에 단 의 마 스 길 ) 내 가 여 호 와 의 인 자 하 심 을 영 원 히 노 래 하 며 주 의 성 실 하 심 을 내 입 으 로 대 대 에 알 게 하 리 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang pinadayag ni jesu-cristo nga gihatag kaniya sa dios aron igapadayag ngadto sa iyang mga ulipon ang mga butang nga kinahanglan magakahitabo sa dili madugay. ug kini gipahibalo ni jesus pinaagi sa pagpadala sa iyang manolunda ngadto sa iyang ulipon nga si juan,
예 수 그 리 스 도 의 계 시 라 이 는 하 나 님 이 그 에 게 주 사 반 드 시 속 히 될 일 을 그 종 들 에 게 보 이 시 려 고 그 천 사 를 그 종 요 한 에 게 보 내 어 지 시 하 신 것 이
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang binuhatan sa matag-usa makita ra unya; kay ang adlaw sa hukom magapadayag man unya niini sanglit kadtong adlawa igapadayag man pinaagi sa kalayo, ug ang maong kalayo mao ang magasulay sa binuhatan sa matag-usa.
각 각 공 력 이 나 타 날 터 인 데 그 날 이 공 력 을 밝 히 리 니 이 는 불 로 나 타 내 고 그 불 이 각 사 람 의 공 력 이 어 떠 한 것 을 시 험 할 것 임 이 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: