Usted buscó: kaumahan (Cebuano - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Korean

Información

Cebuano

kaumahan

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Coreano

Información

Cebuano

mabulahan ikaw dinhi sa lungsod, ug mabulahan ikaw sa kaumahan.

Coreano

성 읍 에 서 도 복 을 받 고, 들 에 서 도 복 을 받 을 것 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

matinunglo ikaw didto sa lungsod, ug matinunglo ikaw didto sa kaumahan:

Coreano

네 가 성 읍 에 서 도 저 주 를 받 으 며, 들 에 서 도 저 주 를 받 을 것 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ayaw pagbalhina ang karaang mohon sa yuta; ug ayaw pagsulod sa kaumahan sa mga ilo:

Coreano

옛 지 계 석 을 옮 기 지 말 며 외 로 운 자 식 의 밭 을 침 범 하 지 말 찌 어

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug magahatag ako ug balili sa imong kaumahan alang sa imong kakayupan; ug magakaon ka ug mabusog.

Coreano

또 육 축 을 위 하 여 들 에 풀 이 나 게 하 시 리 니 네 가 먹 고 배 부 를 것 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug ang iyang mga anak nga babaye nga anaa sa kaumahan pagapatyon pinaagi sa espada, ug sila makaila nga ako mao si jehova.

Coreano

들 에 있 는 그 의 딸 들 은 칼 에 죽 으 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

busa siya miadto ug mikapyot sa usa sa mga nagpuyo niadtong yutaa, ug siya gisugo niini ngadto sa iyang kaumahan aron sa paglawog sa mga baboy.

Coreano

가 서 그 나 라 백 성 중 하 나 에 게 붙 여 사 니 그 가 저 를 들 로 보 내 어 돼 지 를 치 게 하 였 는

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

gikuha nila ang ilang mga panon sa carnero, ug mga vaca, ug ang ilang mga asno, ug ang didto sa lungsod ug ang didto sa kaumahan.

Coreano

그 들 이 양 과, 소 와, 나 귀 와, 그 성 에 있 는 것 과, 들 에 있 는 것 과

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

busa karon, sa ingon niini, bumangon ka sa gabii, ikaw ug ang katawohan nga anaa uban kanimo, ug magbanhig diha sa kaumahan:

Coreano

당 신 은 당 신 을 좇 은 백 성 으 로 더 불 어 밤 에 일 어 나 서 밭 에 매 복 하 였 다

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tanang mga kalungsoran nga inyong igahatag ngadto sa mga levihanon mamahimong kap-atan ug walo ka lungsod; kini igahatag ninyo uban ang mga kaumahan niini.

Coreano

너 희 가 레 위 인 에 게 모 두 사 십 팔 성 읍 을 주 고 그 들 도 함 께 주

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sila nagamaluibon batok kang jehova; kay sila nanganak ug mga anak sa gawas: karon pagalamyon sila sa bag-ong bulan uban sa ilang kaumahan.

Coreano

저 희 가 여 호 와 께 정 조 를 지 키 지 아 니 하 고 사 생 자 를 낳 았 으 니 그 러 므 로 새 달 이 저 희 와 그 기 업 을 함 께 삼 키 리 로

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan ang mga kabus sa katawohan nga walay bisan unsa, gibilin ni nebusaradan, ang capitan sa mga magbalantay, didto sa yuta sa juda, ug gihatagan sila ug kaparrasan ug kaumahan sa mao nga panahon.

Coreano

시 위 대 장 느 부 사 라 단 이 아 무 소 유 가 없 는 빈 민 을 유 다 땅 에 남 겨 두 고 그 날 에 포 도 원 과 밭 을 그 들 에 게 주 었 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang mamatay sa panimalay ni jeroboam sa ciudad pagakan-on sa mga iro; ug ang mamatay sa kaumahan pagatuktokon sa mga langgam sa kalangitan: kay si jehova namulong niini.

Coreano

여 로 보 암 에 게 속 한 자 가 성 에 서 죽 은 즉 개 가 먹 고 들 에 서 죽 은 즉 공 중 의 새 가 먹 으 리 니 이 는 여 호 와 가 말 하 였 음 이 니 라 하 셨 나

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang inyong yuta nahimong kamingawan; ang inyong mga kalungsoran nasunog sa kalayo: sa inyong kaumahan, ang mga dumuloong naglamoy niana sa atubangan ninyo, ug nahimong kamingawan ingon nga linumpag sa mga lumalangyaw.

Coreano

너 희 땅 은 황 무 하 였 고 너 희 성 읍 들 은 불 에 탔 고 너 희 토 지 는 너 희 목 전 에 이 방 인 에 게 삼 키 웠 으 며 이 방 인 에 게 파 괴 됨 같 이 황 무 하 였

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang mga tawo mamalit ug kaumahan tungod sa salapi, ug motimaan sa mga kalig-onan sa pagpalit, ug pagapatikan nila, ug motawag sila ug mga saksi, diha sa yuta ni benjamin, ug sa mga dapit nga nagalibut sa jerusalem, ug sa mga ciudad sa juda, ug sa mga ciudad sa kabungtoran, ug sa mga ciudad sa walog, ug sa mga ciudad sa habagatan: kay bakwion ko ang ilang pagkabinihag, nagaingon si jehova.

Coreano

베 냐 민 땅 과 예 루 살 렘 사 방 과 유 다 성 읍 들 과 산 지 의 성 읍 들 과 평 지 의 성 읍 들 과 남 방 의 성 읍 들 에 있 는 밭 을 은 으 로 사 고 증 서 를 기 록 하 여 인 봉 하 고 증 인 을 세 우 리 니 이 는 내 가 그 들 의 포 로 로 돌 아 오 게 함 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,715,689 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo