Usted buscó: ingon siya nako (Cebuano - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

ingon siya nako

Tagalo

hah

Última actualización: 2024-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

botbot man ingon siya doul

Tagalo

Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

unsay meaning sa ako siya ingon siya

Tagalo

anong meaning nga ako siya ingon siya

Última actualización: 2023-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ibog kay ni siya nako ba

Tagalo

Última actualización: 2023-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

wala pa man ni ari. ingon siya mo ari siya.

Tagalo

Última actualización: 2024-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

wala nalang unta siya nako samok samok nako

Tagalo

hindi ko na sana siya nakilala

Última actualización: 2023-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

giingnan nako siya makipag storya ra siya og mo tuo na siya nako

Tagalo

basin wala nako nag open sa iyang account man

Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

sa kahayag mobangon ang mamomoo; siya magapatay sa kabus ug sa makililimos; ug sa gabii ingon siya sa usa ka kawatan.

Tagalo

ang mamamatay tao ay bumabangon pagliliwanag, pinapatay niya ang dukha at mapagkailangan; at sa gabi ay gaya siya ng magnanakaw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

tungod niini ang iyang mga ginikanan nanag-ingon, "siya daku na; pangutan-a lang siya ninyo."

Tagalo

kaya't sinabi ng kaniyang mga magulang, siya'y may gulang na; tanungin siya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ania karon, ako batok sa mga manalagna, nagaingon si jehova, nga nanaggamit sa ilang mga dila, ug nanag-ingon: siya nagaingon.

Tagalo

narito, ako'y laban sa mga propeta, sabi ng panginoon, na nagsisipagsalita, at nangagsasabi, kaniyang sinasabi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

karon nakita ni jacob nga may trigo sa egipto, ug nag-ingon siya sa iyang mga anak: nganong nagatinan-away kamo sa usa ug usa?

Tagalo

nabalitaan nga ni jacob na may trigo sa egipto, at sinabi ni jacob sa kaniyang mga anak, bakit kayo nangagtitinginan?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ug siya miabut ug mipuyo sa usa ka lungsod nga ginganlan ug nazaret, tuman sa gisulti sa profeta nga nag-ingon, "siya pagatawgon nga nazaretnon."

Tagalo

at siya'y dumating at tumahan sa isang bayang tinatawag na nazaret; upang maganap ang mga sinalita ng mga propeta, na siya'y tatawaging nazareno.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ug daghang mga samarianhon sa maong lungsod misalig kaniya tungod sa panghimatuod sa babaye nga nag-ingon, "siya mitug-an kanako sa tanang nabuhat ko."

Tagalo

at marami sa mga samaritano sa bayang yaon ang sa kaniya'y nagsisampalataya dahil sa salita ng babae, na nagpatotoo, sinabi niya sa akin ang lahat ng mga bagay na aking ginawa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ug midali siya ug gipaubos niya ang iyang banga gikan sa iyang abaga, ug nag-ingon siya: uminum ka ug paimnon ko usab ang imong mga camello. ug miinum ako ug gipainum niya usab ang akong mga camello.

Tagalo

at dalidali niyang ibinaba ang kaniyang banga sa kaniyang balikat, at nagsabi, uminom ka, at paiinumin ko pati ng iyong mga kamelyo: sa gayo'y uminom ako, at pinainom niya pati ng mga kamelyo,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

apan misamot sila sa pagpangatarungan nga nanag-ingon, "siya nagatugaw sa mga tawo, sa iyang pag-panudlo kanila sa tibuok nga judea gikan sa galilea hangtud pa dinhing dapita."

Tagalo

datapuwa't sila'y lalong nangagpipilit na sinasabi, ginugulo niya ang bayan, na nagtuturo sa buong judea, magbuhat sa galilea hanggang sa dakong ito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ug ang mga kagisoonan sa iyang inahan naghisgut kaniya sa mga igdulungog sa tanang mga tawo sa sichem niining mga pulonga: ug ang ilang mga kasingkasing nahilig sa pagsunod kang abimelech; kay sila nanag-ingon: siya atong igsoon.

Tagalo

at tungkol sa kaniya ay sinalita ng mga kapatid ng ina niya, sa mga pakinig ng lahat ng mga lalake sa sichem ang lahat ng mga salitang ito at ang kanilang puso ay kumiling na sumunod kay abimelech, sapagka't kanilang sinabi, siya'y ating kapatid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

nganu d i mo tan aw..n engon siya nako saman palag ka...og n ana ko na nganu diay mo tan aw..eyaha ko gi engnan g unsulto ko nimo..unya n ana ko asa man tika g insulto didto daw sa bbc printshop...kay n ana man ko gerald palihug ra sah ko gunit ani sa resebo kay puti man na hatag nako na resibo kang gerald eyaha ko g engnan na puti ehatag unya n akoa .puti btw mao akoa g lahi mao na akoa ghtag..

Tagalo

ng

Última actualización: 2020-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,785,122,621 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo