Usted buscó: walay tawo kay nagiyot ang tagiya (Cebuano - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

walay tawo kay nagiyot ang tagiya

Tagalo

Última actualización: 2023-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

walay tawo kay mag iyot ang tag iya

Tagalo

Última actualización: 2024-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

impormasyon mao ang luwas ang tanan gipanalipdan walay tawo mao ang sa kakuyaw walay bisan unsa nga madunot

Tagalo

ligtas ang impormasyon ang lahat protektado walang panganib ang tao walang mapapahamak

Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tawong dautan mokalagiw bisan walay tawo nga magalutos; apan ang matarung maisug ingon sa leon.

Tagalo

ang masama ay tumatakas ng walang taong humahabol: nguni't ang matuwid ay matapang na parang leon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tagiya akong adtoon kay wa cguro na lawgi nya buhi buhi nya pasagdan lang

Tagalo

Última actualización: 2023-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

busa wala untay usa nga magpasigarbo ug mga tawo. kay inyo ang tanang mga butang,

Tagalo

kaya't huwag ipagmamapuri ninoman sa mga tao, sapagka't ang lahat ng mga bagay ay sa inyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug walay tawo nga sa makainom na siyag daang bino mangandoy pa sa bag-o, kay siya magaingon man, `maayo ang daan.`"

Tagalo

at walang taong nakainom ng alak na laon, ay iibig sa alak na bago; sapagka't sasabihin niya, mabuti ang laon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ang nalaglag nga ciudad giguba na; tagsatagsa ka balay ginatakpan, aron walay tawo nga makasulod.

Tagalo

ang bayan ng pagkalito ay nabagsak: bawa't bahay ay nasarhan, upang walang taong makapasok doon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

walay tawo nga magatapak ug bag-ong panapton diha sa daan nga sinina, kay ang igatapak mabitas ra gikan sa sinina, ug unya mahimo na hinoon ang labi pa ka dakung gisi.

Tagalo

at sinoma'y hindi nagtatagpi ng bagong kayo sa damit na luma; sapagka't ang tagpi ay bumabatak sa damit, at lalong lumalala ang punit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan walay tawo nga arang makapaaghop sa dila--nga maoy usa ka dautan nga nagahigwaos, puno sa hilo nga makamatay.

Tagalo

datapuwa't ang dila ay hindi napaaamo ng sinomang tao; isang masamang hindi nagpapahinga, na puno ng lasong nakamamatay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sila ginalaglag sukad sa kabuntagon hangtud sa kagabhion: mangawagtang sila sa walay katapusan ug walay tawo nga makatimaan niini.

Tagalo

sa pagitan ng umaga at hapon, ay nangagigiba; nangapaparam magpakailan man na walang pumupuna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay labi pa man ugod nilang gihigugma ang pagdalayeg gikan sa mga tawo kay sa pagdalayeg gikan sa dios.

Tagalo

sapagka't iniibig nila ng higit ang kaluwalhatian sa mga tao kay sa kaluwalhatian sa dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sukad karon, ayaw na ako ipasamok ni bisan kinsang tawo; kay ginadala ko sa akong lawas ang mga timaan sa marka ni jesus.

Tagalo

buhat ngayon sinoman ay huwag bumagabag sa akin; sapagka't dala kong nakalimbag sa aking katawan ang mga tanda ni jesus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang imong pagkahubo pagabuksan, oo, ang imong kaulaw pagahikit-an: ako magapanimalus, ug walay tawo nga pagagawason.

Tagalo

ang iyong kahubaran ay malilitaw, oo, ang iyong kahihiyan ay makikita, ako'y manghihiganti, at hindi tatangi ng tao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang dila sa bata nga masuso mitapot sa alingagngag sa iyang baba tungod sa kauhaw: ang magagmayng kabataan mangayo ug tinapay, ug walay tawo nga magatipiktipik sa tinapay kanila.

Tagalo

ang dila ng sumususong bata ay nadidikit sa ngalangala ng kaniyang bibig dahil sa uhaw: ang mga munting bata ay nagsisihingi ng tinapay, at walang taong magpuputol nito sa kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

"walay tawo nga tapus makadagkot sa suga iya kining pagatakloban ug tadyaw o ibutang ilalum sa katri, hinonoa igabutang niya kini ibabaw sa tongtonganan aron sila nga managsulod makakita sa kahayag.

Tagalo

at walang taong pagkapaningas niya ng ilawan ay tinatakpan ng isang banga, o inilalagay kaya ito sa ilalim ng isang higaan; kundi inilalagay ito sa talagang lalagyan, upang makita ng nagsisipasok ang ilaw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ipasugat sa usa ka oso nga nawad-an sa iyang mga anak ang usa ka tawo, kay sa usa ka buang diha sa iyang binuang.

Tagalo

masalubong ang tao ng oso na nanakawan ng kaniyang mga anak, maigi kay sa mangmang sa kaniyang kamangmangan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

baksan mo karon ang imong hawak ingon nga usa ka tawo; kay pangutan-on ko ikaw karon, ug tubagon mo ako.

Tagalo

bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

napanid-an nako or na-obserbahan gani nako na ikaw na tawo kay dali ra kaayo makabalik o makarekober sa trahedya.”

Tagalo

"napakaganda na sa kabila ng trahedya ay pinamamahalaan pa rin namin na maging kapaki-pakinabang at magsaya at tumawa."

Última actualización: 2021-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

kay si jehova nagpapahawa gikan sa inyong atubangan sa mga nasud nga dagku ug malig-on: apan, mahitungod kaninyo, walay tawo hangtud niining adlawa, nga nakatindog sa inyong atubangan.

Tagalo

sapagka't pinalayas ng panginoon sa harap ninyo ang mga malaking bansa at malakas: nguni't tungkol sa inyo, ay walang tao na tumayo sa harap ninyo hanggang sa araw na ito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,771,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo