Usted buscó: adresa bydliště (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

adresa bydliště

Alemán

anschrift am wohnsitz

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

adresa bydliště.

Alemán

hausanschrift.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- adresa bydliště?

Alemán

permanente familienadresse?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

adresa bydliště gardet.

Alemán

er ist in stockholm gemeldet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

adresa v zemi bydliště: …..

Alemán

anschrift im wohnland: ….…..

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

bydliště

Alemán

wohnort

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Checo

„k) adresa bydliště žadatele;“,

Alemán

„k) heimatanschrift des antragstellers;“.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

bydliště:

Alemán

england.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

-bydliště.

Alemán

- nennen sie ihre adresse.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

"adresa bydliště... občanský průkaz...

Alemán

"wohnhaft in, straße, hausnummer,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

adresa: bez trvalého bydliště v itálii.

Alemán

adres: geen vast adres in italië.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

adresa bydliště žadatele a e-mailová adresa

Alemán

wohnanschrift und e-mail-adresse des antragstellers

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- máme adresu bydliště?

Alemán

- haben wir ihre anschrift?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

na adrese trvalého bydliště není.

Alemán

sie ist nirgends gemeldet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dejte mi adresu bydliště toho chlapce.

Alemán

ich brauche die adresse des jungen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

telefonní čísla, adresy jejich bydliště.

Alemán

telefonnummern, adressen...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

marcosova adresa bydliště, ani místa zaměstnání není známa, ale loni byl zadržen strážníkem quentinem lancem.

Alemán

keine bekannte wohnadresse oder arbeitsplatz von marcos. aber er wurde letztes jahr von einem offizier quentin lance verhaftet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

co můžete dělat, když nemáte bydliště a adresu?

Alemán

was kann das wohl sein, dass sie keine adresse haben?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jako místo svého bydliště uvedl adresu tohoto místa.

Alemán

er gab diese adresse als seinen wohnort an.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a) jméno zemědělce, bydliště a adresa jeho hospodářství;

Alemán

a) name des landwirts, wohnsitz und anschrift seines betriebs;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,290,778 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo