Usted buscó: bezproblémový (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

bezproblémový.

Alemán

ich hatte nie irgendwelche probleme.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

daniel je dobrý a bezproblémový kluk.

Alemán

daniel ist ein guter junge. er ist vernünftig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

chceš, abys měla snadný a bezproblémový život.

Alemán

du willst, dass das leben einfach... und sauber ist.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

"v tu dobu, z mého pohledu naprosto bezproblémový."

Alemán

" zu der zeit sehr unspektakulär aus meiner perspektive."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

student a má výborný prospěch a navenek je bezproblémový.

Alemán

a hat gute noten und wirkt nach außen wie ein völlig problemloser schüler.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mám bezproblémový manželství, moje žena je skvělá, máme zdravýho krásnýho syna,

Alemán

ich habe eine unproblematische ehe, meine frau ist lieb, wir haben einen schönen sohn,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

elektrárny vyžadují pravidelnou údržbu, aby byl jejich provoz bezproblémový aúčinný.

Alemán

für einen reibungslosen und effizienten betrieb müssen kraftwerke regelmäßig instand gehalten werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

bezproblémový volební proces a návrh komise udělit albánii status kandidátské země.

Alemán

die reibungslose durchführung der wahlen in albanien und der vorschlag der kommission, dem land den kandidatenstatus zuzuerkennen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

forma musí usnadňovat bezproblémový přechod od stávajících klasifikací k harmonizované metodice.

Alemán

die gestaltung muss so sein, dass ein nahtloser Übergang von den derzeitigen klassifizierungen zu einer harmonisierten methodik möglich ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

to mi připomíná, že musím poděkovat zataně, že udělala náš obřad tak bezproblémový.

Alemán

du musst mich daran erinnern, zatanna zu danken, dass sie unsere hochzeit so mühelos hat ablaufen lassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tato položka pokrývá opatření nezbytná pro bezproblémový provoz sítě eures, zejména následující podpůrná opatření:

Alemán

aus diesen mitteln werden die zum einwandfreien betrieb von eures erforderlichen maßnahmen finanziert, insbesondere die folgenden unterstützungsmaßnahmen:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mohlo by být přijatelným řešením memorandum o porozumění zajišťující bezproblémový oběh dat mezi úvěrovými institucemi?

Alemán

könnte eine vereinbarung (memorandum of understanding), die eine reibungslose zirkulation von daten zwischen kreditauskunfteien sicherstellt, eine praktikable lösung darstellen?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

bezproblémový rozpočtový proces a účinnou spolupráci mezi orgány díky různým procedurálním pravidlům dohodnutým v interinstitucionální dohodě.

Alemán

reibungsloser ablauf des haushaltsverfahrens und wirksame zusammenarbeit zwischen den organen dank der in der iiv vereinbarten verfahrensregeln.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vyvážené makroekonomické politiky a stabilní devizové kurzy navíc podporují bezproblémové fungování vnitřního trhu.

Alemán

außerdem fördern eine solide wirtschaftspolitik und stabile wechselkurse das reibungslose funktionieren des binnenmarkts.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,886,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo