Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
devět z 10 biotechnologických společností zkrachuje.
neun von zehn biotechnikunternehmen scheitern.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nejsou jako většina obchodníků z biotechnologických firem.
nicht wie viele andere biotech-finanzleute.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ze dne 6. července 1998 o právní ochraně biotechnologických vynálezů
richtlinie 98/44/eg des europÄischen parlaments und des rates vom 6. juli 1998 über den rechtlichen schutz biotechnologischer erfindungen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o právní ochraně biotechnologických vynálezůevropskÝ parlament a rada evropskÉ unie,
das europÄische parlament und der rat der europÄischen union -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
rozvoj biotechnologických procesů ani jejich zavádění do průmyslu není optimální.
die entwicklung biotechnologischer verfahren und ihre Übernahme durch die industrie sind nicht optimal.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
přizpůsobení plodin za pomoci stávající genetické rozmanitosti a nových biotechnologických možností,
anpassung der kulturen mithilfe der vorhandenen gendiversität und neuer biotechnologischer möglichkeiten;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-podniku ucb: výzkum, vývoj a prodej farmaceutických a biotechnologických produktů;
-ucb: forschung, entwicklung und vermarktung von pharmazeutika und biotechnologieprodukten;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
biotechnologie – všechny členské státy provedly právní předpis eu týkající se právní ochrany biotechnologických vynálezů
biotechnologie – eu-vorschriften über den rechtlichen schutz biotechnologischer erfindungen in sämtlichen mitgliedstaaten umgesetzt
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.4.2.3 kromě nedostatku výzkumných údajů brání zavedení biotechnologických aplikací i to, jak jsou vnímány spotřebiteli.
3.4.2.3 neben dem mangel an forschungsdaten stößt die einführung biotechnologischer anwendungen auch im bereich der verbraucherwahrnehmung auf hindernisse.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pegfilgrastim je bílkovina, která se připravuje biotechnologickým postupem pomocí bakterie e.coli.
pegfilgrastim ist ein protein, das biotechnologisch aus e. coli- bakterien hergestellt wird.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: