Usted buscó: eads (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

eads

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

akcie eads oslabují

Alemán

der titel eads an der börse sanktioniert

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

tomás sánchez lópez (vedoucí systémový inženýr, eads)

Alemán

tomás sánchez lópez (leitender it-systemverantwortlicher, eads)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

-eads, bae systems a fnm: letecký a obranný průmysl.

Alemán

-eads, bae systems und fnm: luftfahrt und verteidigungstechnologie.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

připomíná, že potíže, jimž dnes čelí eads, jsou způsobeny tímto typem obav.

Alemán

in diesem zusam­men­hang sei auf die probleme von eads-airbus verwiesen, die auf derartige befürchtungen zurückzuführen sind.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

dne 1. ledna 2004 získala většinový podíl v podniku ve výši 51 % společnost eads.

Alemán

am 1. januar 2004 erwarb eads eine mehrheitsbeteiligung von 51 % an dem unternehmen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

(věc č. comp/m.3985 – eads/baes/fnm/nlfk)

Alemán

(sache comp/m.3985 — eads/baes/fnm/nlfk)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

(případ č. comp/m.4160 – thyssenkrupp/eads/atlas)

Alemán

(sache comp/m.4160 — thyssenkrupp/eads/atlas)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

(případ č. comp/m.3985 – eads/baes/fnm/nlfk)

Alemán

(sache comp/m.3985 — eads/baes/fnm/nlfk)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

1. komise dne 3. ledna 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým francouzský podnik mbda, který je kontrolovaný společnostmi eads, bae systems ("baes", spojené království) a finmeccanica ("fnm", itálie), získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady nákupem akcií kontrolu nad podnikem lfk –lenkflugkörpersysteme gmbh – tdw ("nlfk", německo), který je v současné době kontrolovaný společnostmi eads deutschland a mbda.

Alemán

1. am 3. januar 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen mbda (%quot%mbda%quot%, frankreich), das von eads, bae systems (%quot%baes%quot%, vereinigtes königreich) kontrolliert wird, und finmeccanica (%quot%fnm%quot%, italien) erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem unternehmen lfk — lenkflugkörpersysteme gmbh — tdw (%quot%nlfk%quot%, deutschland), das derzeit gemeinsam von eads deutschland und mbda kontrolliert wird, durch aktienkauf.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,673,191 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo