Usted buscó: eumc (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

eumc

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

eumc (phare)

Alemán

eumc (phare)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

eumc – rovnost a různorodost pro evropu

Alemán

eumc — gleichheit und vielfalt für europa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

veřejný ochránce práv nebyl s vysvětleními eumc spokojený.

Alemán

der bürgerbeauftragte war mit den erläuterungen des eumc nicht zufrieden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (eumc)

Alemán

europäische stelle zur beobachtung von rassismus und fremdenfeindlichkeit (eumc)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zprávu vydává eumc jednou za šest měsíců v době mezi přezkumy katalogu pokroku.

Alemán

der eumc erstellt einen solchen bericht alle sechs monate zwischen den Überprüfungen des katalogs der fortschritte.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v první stížnosti si stěžovatel rovněž uváděl, že eumc nepoužívala transparentní kritéria.

Alemán

in seiner ersten beschwerde brachte der beschwerdeführer außerdem vor, das eumc habe die anwendung transparenter kriterien versäumt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

eumc se zabývalo především dopadem směrnice v oblasti dostupnosti zdravotní péče pro romské ženy.

Alemán

die eumc hat in erster linie geprüft, wie sich die richtlinie auf den zugang zu gesundheitsdienstleistungen für roma-frauen auswirkt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

stěovatel se obrátil na veřejného ochránce práv s tvrzením, e mu eumc uspokojivě neodpovědělo na otázky a e nepouilo transparentní kritéria.

Alemán

der bes t werdeführer ha4 e si t an den bürgerbeau ragten gewandt und den vorwurf erhoben, die beoba t tungsstelle habe ihm keine befriedigenden antworten auf seine fragen gegeben, und sie habe es versäumt, transparente kriterien anzuwenden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

eumc přijala návrhy veřejného ochránce práv na smírná řešení a stěžovatel vyjádřil veřejnému ochránci práv svůj vděk za odvedenou práci a za poskytnutí spolehlivé ochrany transparentnosti v eu.

Alemán

das eumc akzeptierte die vorschläge des bürgerbeauftragten für eine einvernehmliche lösung, und der beschwerdeführer dankte dem bürgerbeauftragte für dessen tätigkeit und dafür, dass er für einen zuverlässigen schutz der transparenz in der eu sorge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

eumc poukázalo na skutečnost, že denně obdrží přibližně 300 e-mailů se „spamy“.

Alemán

in einer allgemeinen bemerkung verwies es auf den täglichen eingang von etwa 300 „spam“-e-mails.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (eumc) sídlí ve vídni v rakousku.bylo založeno v roce 1997.

Alemán

• zur verbesserung der lebensqualität beizutragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

47. bere na vědomí iniciativu na přeměnu eumc v evropskou agenturu pro základní práva, ale je znepokojen potenciálním překrýváním její činnosti s činností jiných organizací působících v oblasti lidských práv;

Alemán

47. nimmt die initiative zur umwandlung des eumc in eine europäische agentur für grundrechte zur kenntnis; gibt jedoch zu bedenken, dass sich deren aufgaben mit denen anderer menschenrechtsorganisationen überschneiden könnten;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,332,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo