Você procurou por: eumc (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

eumc

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

eumc (phare)

Alemão

eumc (phare)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

eumc – rovnost a různorodost pro evropu

Alemão

eumc — gleichheit und vielfalt für europa

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

veřejný ochránce práv nebyl s vysvětleními eumc spokojený.

Alemão

der bürgerbeauftragte war mit den erläuterungen des eumc nicht zufrieden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (eumc)

Alemão

europäische stelle zur beobachtung von rassismus und fremdenfeindlichkeit (eumc)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zprávu vydává eumc jednou za šest měsíců v době mezi přezkumy katalogu pokroku.

Alemão

der eumc erstellt einen solchen bericht alle sechs monate zwischen den Überprüfungen des katalogs der fortschritte.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v první stížnosti si stěžovatel rovněž uváděl, že eumc nepoužívala transparentní kritéria.

Alemão

in seiner ersten beschwerde brachte der beschwerdeführer außerdem vor, das eumc habe die anwendung transparenter kriterien versäumt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

eumc se zabývalo především dopadem směrnice v oblasti dostupnosti zdravotní péče pro romské ženy.

Alemão

die eumc hat in erster linie geprüft, wie sich die richtlinie auf den zugang zu gesundheitsdienstleistungen für roma-frauen auswirkt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

stěovatel se obrátil na veřejného ochránce práv s tvrzením, e mu eumc uspokojivě neodpovědělo na otázky a e nepouilo transparentní kritéria.

Alemão

der bes t werdeführer ha4 e si t an den bürgerbeau ragten gewandt und den vorwurf erhoben, die beoba t tungsstelle habe ihm keine befriedigenden antworten auf seine fragen gegeben, und sie habe es versäumt, transparente kriterien anzuwenden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

eumc přijala návrhy veřejného ochránce práv na smírná řešení a stěžovatel vyjádřil veřejnému ochránci práv svůj vděk za odvedenou práci a za poskytnutí spolehlivé ochrany transparentnosti v eu.

Alemão

das eumc akzeptierte die vorschläge des bürgerbeauftragten für eine einvernehmliche lösung, und der beschwerdeführer dankte dem bürgerbeauftragte für dessen tätigkeit und dafür, dass er für einen zuverlässigen schutz der transparenz in der eu sorge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

eumc poukázalo na skutečnost, že denně obdrží přibližně 300 e-mailů se „spamy“.

Alemão

in einer allgemeinen bemerkung verwies es auf den täglichen eingang von etwa 300 „spam“-e-mails.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (eumc) sídlí ve vídni v rakousku.bylo založeno v roce 1997.

Alemão

• zur verbesserung der lebensqualität beizutragen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

47. bere na vědomí iniciativu na přeměnu eumc v evropskou agenturu pro základní práva, ale je znepokojen potenciálním překrýváním její činnosti s činností jiných organizací působících v oblasti lidských práv;

Alemão

47. nimmt die initiative zur umwandlung des eumc in eine europäische agentur für grundrechte zur kenntnis; gibt jedoch zu bedenken, dass sich deren aufgaben mit denen anderer menschenrechtsorganisationen überschneiden könnten;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,943,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK