Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bílá kniha o hypotečních úvěrech
weißbuch über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bílá kniha o hypotečních úvěrech
weißbuch über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovlivňuje solventnost poskytovatelů hypotečních úvěrů.
sie beeinträchtigt die solvabilität der hypothekarkreditgeber.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
integrace hypotečních trhů je rovněž stále omezená.
auch bei der integration der hypothekenmärkte sind lediglich begrenzte fortschritte zu verzeichnen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
překážky pro přeshraniční nabídku poskytovatelů hypotečních úvěrů
hindernisse für die grenzübergreifende vergabe von hypothekarkrediten
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
růst hypotečních úvěrů zůstává nadále velmi silný.
das wachstum der hypothekarkredite bleibt ausgesprochen stark.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
umožnění přeshraniční nabídky a financování hypotečních úvěrů,
die grenzübergreifende vergabe und refinanzierung von hypothekarkrediten erleichtern
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.5.2 základní předpoklad je převoditelnost hypotečních úvěrů.
2.5.2 eine grundvoraussetzung bildet die Übertragbarkeit der hypothekardarlehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
klíčovým průřezovým aspektem obou oblastí je převoditelnost hypotečních úvěrů.
ein in beide bereiche hineinreichender zentraler aspekt ist die Übertragbarkeit von hypothekarkrediten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
navíc růst úvěrů , a zejména hypotečních , zůstává velmi silný .
zudem ist das wachstum der kreditvergabe , vor allem der hypothekarkredite , nach wie vor sehr kräftig .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komise uvítá názory na přínos standardizace formátu hypotečních smluv, např.
dazu verpflichtet, den vorteilen einer solchen regelung nachzugehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.14 zvláštní pozornost si zaslouží rovněž problematika hypotečních nebo spotřebitelských úvěrů.
2.14 die frage der zinssätze von immobilien- oder verbraucherkrediten hat ebenfalls besondere aufmerksamkeit verdient.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanční služby – úvěry (kromě hypotečních úvěrů / úvěrů na bydlení)
finanzdienstleistungen — kredit (ohne hypothekenkredite/darlehen für immobilien)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.5 financování hypotečního úvěru (bod v zelené knihy)
2.5 finanzierung von hypothekarkrediten (kapitel v des gründbuchs)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad: