Usted buscó: komplementáři (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

komplementáři

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

podíly na zisku přijaté komplementáři komanditní společnosti jsou zdaněny na úrovni komplementářů.

Alemán

von den unbegrenzt haftenden gesellschaftern erhaltene gewinnbeteiligungen werden auf der ebene der haftenden gesellschafter besteuert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zdanitelný základ je nejdříve vypočten pro komanditní společnost jako celek a potom rozdělen mezi komplementáři a komanditisty.

Alemán

die steuerbemessungsgrundlage wird zunächst für das einzel­unternehmen als ganzes berechnet und dann den unbegrenzt und begrenzt haftenden gesellschaftern zugeteilt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(16) investice do nemovitostí přinesly společnosti největší ztráty. všechny pokusy o prodej nemovitostí selhaly. tato situace vedla na konci roku 2001 k založení dvou účelově vázaných realitních společností, totiž "ggb grundstückgesellschaft am borsighafen mbh co. kg" (ggb) pro správu budov ve vlastnictví seskupení v městské části berlin-tegel a "ggf grundstückgesellschaft falkensee mbh co. kg" (ggf) pro správu nemovitostí ve falkensee. prostřednictvím herlitz pbs ag a hgg vykonávalo podnikatelské seskupení většinovou kontrolu nad společnostmi ggb a ggf. zatímco společnost herlitz pbs ag byla komanditistou, byla společnost hgg komplementářem ggb a ggf.

Alemán

(16) die immobilieninvestitionen waren der größte verlustbringende faktor für das unternehmen. alle versuche zum verkauf des immobilienbesitzes schlugen fehl. dies führte ende des jahres 2001 zur gründung von zwei zweckgebundenen immobiliengesellschaften, nämlich der%quot%ggb grundstückgesellschaft am borsighafen mbh co. kg%quot% (ggb) für die gebäude im eigentum der gruppe in berlin-tegel und der%quot%ggf grundstückgesellschaft falkensee mbh co. kg%quot% (ggf) für den immobilienbesitz in falkensee. Über die herlitz pbs ag und hgg übte die gruppe die mehrheitskontrolle über ggb und ggf aus. während die herlitz pbs ag kommanditistin war, war die hgg komplementärin bei ggb und ggf.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,675,313 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo