De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mykotoxiny
mykotoxine
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
z výsledků uvedeného úkolu vyplývá, že fusariové mykotoxiny jsou v potravním řetězci ve společenství široce rozšířeny.
die erhebung hat gezeigt, dass fusarientoxine in der lebensmittelkette der gemeinschaft weit verbreitet sind.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jelikož se koncentrace mykotoxinů rok od roku liší, je vhodné pro všechny uvedené mykotoxiny sbírat údaje za více po sobě jdoucích let.
da die mykotoxinkonzentration von jahr zu jahr schwankt, empfiehlt es sich, daten aus aufeinander folgenden jahren zu allen genannten mykotoxinen zu sammeln.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. druhá odrážka bodu 2.3.4 oddílu 2 (mykotoxiny) přílohy i zní takto:
3. der zweite spiegelstrich in anhang i abschnitt 2 (mykotoxine) ziffer 2.3.4 erhält folgenden wortlaut:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
2. poznámka pod čarou 4 k bodu 2.3 patulin oddílu 2 (mykotoxiny) přílohy i se zrušuje.
2. die fußnote 4 zu anhang i abschnitt 2 (mykotoxine) ziffer 2.3 (patulin) wird gestrichen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
některé krmné suroviny, jako např. obiloviny a olejnatá semena, jsou navíc v důsledku podmínek sklizně, skladování a přepravy obzvláště vystaveny kontaminaci mykotoxiny.
hinzu kommt, dass bestimmte futtermittelausgangsstoffe wie getreide und Ölsaaten aufgrund der ernte-, lager- und transportbedingungen für eine mykotoxinkontamination besonders anfällig sind.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) úmyslně detoxikovat produkty chemickým ošetřením, pokud jde o kontaminující látky uvedené v příloze i oddíle 2 (mykotoxiny)."
c) die absichtliche entgiftung von erzeugnissen durch chemische behandlung, sofern es sich um die in anhang i abschnitt 2 (mykotoxine) aufgeführten kotaminanten handelt."
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4. dosavadní poznámka pod čarou 5 k bodu 2.3 patulin oddílu 2 (mykotoxiny) přílohy i se označuje jako poznámka pod čarou 4 a zní takto:
4. die fußnote 5 in anhang i abschnitt 2 (mykotoxine) ziffer 2.3 patulin wird in fußnote 4 umbenannt und erhält folgenden wortlaut:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
možnosti rozvoje mykotoxinů jsou spojeny se zvláštními podmínkami, které jsou identifikovatelné převážně podle klimatických podmínek v období růstu, a zejména v době květu obilovin.
es hat sich erwiesen, dass die mykotoxinbildung mit besonderen, im wesentlichen klimatischen gegebenheiten während des wachstums, insbesondere während der blüte des getreides, zusammenhängen kann.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad: