Usted buscó: přejezd (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

přejezd

Alemán

Überfahren

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ten přejezd?

Alemán

die straßenüberführung?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ŽelezniČnÍ pŘejezd

Alemán

bahnÜbergang

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nevidíte ten přejezd.

Alemán

sie übersehen die kreuzung.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- jeho přejezd je zakázaný?

Alemán

was? man verweigert uns die durchreise?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ten přejezd přece dokonale znal.

Alemán

man verfährt sich nicht an einer rampe, wie dieser.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

asi 1200 metrů, pak je přejezd.

Alemán

da sind 4,000 feet, und dann ist da eine Überführung.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přejezd autobusem na madridské letiště

Alemán

busfahrt zum flughafen madrid

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přejezd tratě pět mil od tunbridge.

Alemán

bahnübergang sieben kilometer westlich von tunbridge.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přejezd autobusem do tarancón (cuenca)

Alemán

busfahrt nach tarancón (cuenca)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

owari zakázal přejezd jen lordu naritsuguovi.

Alemán

ihr verweigert zwar dem fürsten die durchreise, aber nicht seinem gefolge.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přejezd autobusem do manzanares (ciudad real)

Alemán

busfahrt nach manzanares (ciudad real)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dvě minuty na přejezd stodesáté až do normandie.

Alemán

dann drei bis venice.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přejezd lorda naritsugua je zakázaný! - cože?

Alemán

fürst naritsugu wird nicht gestattet, durch das gebiet von owari zu reisen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ten železniční přejezd je přesně půl kilometru odsud.

Alemán

nach genau einem halben kilometer kommt der bahnübergang.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

projeďte městem, dokud nenarazíte na železniční přejezd.

Alemán

zurück durch die stadt bis zu den bahnschienen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mohl bych počkat a načasovat další přejezd ale mohlo by to zabít naše pronásledovatele.

Alemán

ich könnte warten und das nächste Überhol-manöver entsprechend anpassen, aber das könnte die männer hinter uns umbringen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jestli ho nechcete zmeškat, měl byste jít hned, protože přejezd pátá míle je jen půl míle...

Alemán

wollen sie den zug nicht verpassen... schieben sie lieber gleich ab... weil die fünf-meilen-kreuzung ist nur 'ne halbe meile weg...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

požádej ho, aby ve jménu lorda owariho podepsal výnos proti průjezdu, kterým zakáže lordu naritsuguovi přejezd.

Alemán

er könnte einen erlass bewirken, der eine durchreise verbietet. durch das gesamte gebiet von owari.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

d) náklady na zařízení železničních přejezdů nesené železničními podniky (skupina iv).

Alemán

d) Übernahme der aufwendungen für kreuzungsanlagen durch die eisenbahnunternehmen (kategorie iv).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,036,616 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo