Usted buscó: recyklovatelnosti (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

recyklovatelnosti

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

míra recyklovatelnosti „rcyc“ (%): …

Alemán

recyclingquote rcyc (in %):

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

stupni recyklovatelnosti výrobků a jejich obalů;

Alemán

grad der recyclingfähigkeit der produkte und ihrer verpackungen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

audity recyklovatelnosti budov určených k demolici či rekonstrukci;

Alemán

prüfungen der wiederverwertbarkeit von gebäuden, die für abriss oder umbau vorgesehen sind;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v důsledku toho není možno dostatečně přesným způsobem vykalkulovat míru recyklovatelnosti ani využitelnosti.

Alemán

folglich können die recycling- und verwertungsquoten nicht korrekt berechnet werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a) se pro účely kalkulace míry recyklovatelnosti a využitelnosti považují za opětně nepoužitelné;

Alemán

a) gelten für die zwecke der berechnung der recycling- und der verwertungsquoten als nicht wieder verwendbar;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

je proto nezbytné zahrnout do systému schvalování typu celého vozidla opatření týkající se opětné použitelnosti, recyklovatelnosti a využitelnosti vozidel.

Alemán

es ist daher notwendig, die maßnahmen zur wiederverwendbarkeit, recyclingfähigkeit und verwertbarkeit von altfahrzeugen in das fahrzeugtypgenehmigungsverfahren aufzunehmen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.6 výrobce bude tedy muset během předběžného hodnocení vypočítat koeficienty recyklovatelnosti ve zvláštních formulářích, a předložit je ke schválení homologačnímu úřadu.

Alemán

2.6 der hersteller muss hierfür die berechnung der recycling- und verwertungsquoten im rahmen einer vorprüfung auf entsprechenden, von der genehmigungsbehörde zu beglaubigenden berechnungsbögen vornehmen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

o schvalování typu motorových vozidel z hlediska jejich opětné použitelnosti, recyklovatelnosti a využitelnosti a o změně směrnice rady 70/156/ehs

Alemán

über die typgenehmigung für kraftfahrzeuge hinsichtlich ihrer wiederverwendbarkeit, recyclingfähigkeit und verwertbarkeit und zur Änderung der richtlinie 70/156/ewg des rates

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

(8) důležitost různých vstupů do kalkulace míry recyklovatelnosti a využitelnosti musí být hodnocena v souladu s postupy zpracování vozidel s ukončenou životností.

Alemán

(8) die relevanz der ausgangsdaten für die berechnung der recycling- und verwertungsquoten muss im zusammenhang mit dem verfahren für die entsorgung von altfahrzeugen bewertet werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

1. Členské státy udělí es schválení typu nebo případně vnitrostátní schválení typu z hlediska opětné použitelnosti, recyklovatelnosti a využitelnosti pouze takovým typům vozidel, které splňují požadavky této směrnice.

Alemán

(1) die mitgliedstaaten erteilen eine eg-typgenehmigung oder eine typgenehmigung mit innerstaatlicher geltung in bezug auf die wiederverwendbarkeit, recyclingfähigkeit und verwertbarkeit nur für solche fahrzeugtypen, die die anforderungen dieser richtlinie erfüllen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

16. "mírou recyklovatelnosti vozidla (rcyc)" podíl nového vozidla v procentech hmotnosti, který může být opětně použit a recyklován;

Alemán

16. "recyclingquote (rcyc)" ist die in prozent ausgedrückte masse eines neufahrzeugs, die potenziell recycelt oder verwertet werden kann;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

cílem partnerství mezi výrobci papíru, zpracovatelským a recyklačním odvětvím, vydavateli, tiskárnami a výrobci tiskařských barev a klihu4 je další zvýšení podílu recyklovaného papíru a zvýšení kvality a recyklovatelnosti zpětně získaného papíru.

Alemán

im rahmen einer partnerschaft der hersteller, verarbeiter und wiederverwerter von papier, des verlags- und druckereigewerbes und der tinten- und leimhersteller4 sollen die recyclingquote von papier weiter erhöht und die qualität des altpapiers und seine recyclingfähigkeit verbessert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

opětovná použitelnost, recyklovatelnost a použitelnost motorových vozidel ***i

Alemán

wiederverwendbarkeit, recyclingfähigkeit und verwertbarkeit von kraftfahrzeugen ***i

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,961,349 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo