Usted buscó: pronásledovaní (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

pronásledovaní

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

pronásledovaní zrychlují.

Alemán

zieleinheiten beschleunigen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v historii byli pronásledovaní.

Alemán

die machen doch schon immer sowas gemacht

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

"'blahoslavení pronásledovaní pro spravedlnost...

Alemán

"'selig sind, die um der gerechtigkeit willen verfolgt werden,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

vypadá to, že nechtějí být pronásledovaní.

Alemán

sieht aus, als wollten sie nicht verfolgt werden.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pronásledovaní nyní řídí osudy stovek jiných druhů.

Alemán

gejagte kontrollieren jetzt das schicksal hunderter anderer rassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

divadlo Školy v beardsley uvÁdÍ "pronásledovaní kouzelníci"

Alemán

beardsley high "thesp's" prÄsentieren "die gejagten zauberer"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

"bohem pronásledovaní duchové na ulici, ze které není cesty zpět"

Alemán

der von gott verfluchte geist auf der straße ohne wiederkehr.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

v zápalu honby za kočárem se pronásledovatelé i pronásledovaní nevědomky přiblížili k zadním liniím nepřítele.

Alemán

auf der jagd nach der kutsche gelangten verfolger und verfolgte, ohne es zu merken, unklugerweise weit hinter die feindlichen linien.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a smířliví a milosrdní, nemocní a chudí, pronásledovaní, vy všichni budete požehnáni, protože vám patří nebe!

Alemán

und die friedensstifter und barmherzigen... und die kranken, die armen und die ausgestoßenen. ihr werdet alle gesegnet, denn der himmel gehört euch!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jsme uvězněni ve fischerově mysli, pronásledovaní jeho armádou, a pokud nás zabijou, zůstanem v pustině, dokud nám neshnijou mozky.

Alemán

wir sind in fischers verstand gefangen, kämpfen gegen seine privatarmee, und wenn wir getötet werden, verlieren wir uns im limbus und warten, bis unsere gehirne rührei werden, hm?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

už to je dost zlé ale zjistili jsme, že bychom nebyli až natolik pronásledovaní a ovládáni kdyby vorloni nemanipulovali s naší genetickou strukturou a neudělali z nás to, čím jsme.

Alemán

ais wäre das nicht schon schlimm genug, hören wir nun, dass wir, wären wir keine teiepathen, auch nicht gejagt, eingesperrt und überwacht würden, wenn die vorionen nicht unsere gene manipuliert hätten, und uns zu dem gemacht hätten, was wir nun sind.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

totéž platí i tehdy, pokud pronásledovaná osoba uprchla ze zajišťovací vazby nebo z výkonu trestu odnětí svobody.

Alemán

gleiches gilt, wenn die verfolgte person sich in untersuchungshaft oder strafhaft befand und aus der haft geflohen ist.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,783,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo