Usted buscó: znamení (Checo - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Armenian

Información

Czech

znamení

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Armenio

Información

Checo

a jiní pokoušejíce ho, znamení s nebe hledali od něho.

Armenio

Իսկ ուրիշներ փորձում էին նրան եւ երկնքից նշան էին ուզում նրանից:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tedy jákob vzal kámen, a postavil jej vzhůru na znamení.

Armenio

Եւ Յակոբը վերցրեց մի քար եւ կանգնեցրեց որպէս կոթող:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

hůl pak tuto vezmeš v ruku svou, kterouž činiti budeš ta znamení.

Armenio

Այն գաւազանը, որ օձ դարձաւ, կ՚առնես ձեռքդ եւ դրանով նշաններ կը գործես»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a ačkoli tak mnohá znamení činil před nimi, však jsou neuvěřili v něho,

Armenio

Թէպէտ եւ նա այնքան նշաններ էր արել նրանց առաջ, նրանք չէին հաւատում նրան,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

duhu svou postavil jsem na oblaku, a bude na znamení smlouvy mezi mnou a mezi zemí.

Armenio

իմ ծիածանը կը կապեմ ամպերի մէջ: Եւ դա թող լինի իմ ու ողջ երկրի միջեւ յաւիտենական ուխտի նշանը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a vysvobozením rozdíl učiním mezi lidem svým a lidem tvým. zítra bude znamení toto.

Armenio

Ես պիտի բաժանեմ իմ ժողովրդին քո ժողովրդից: Վաղն իսկ այդ նշանը կը կատարուի քո երկրում»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale jáť zatvrdím srdce faraonovo, a množiti budu znamení svá a zázraky své v zemi egyptské.

Armenio

Ես կը կարծրացնեմ փարաւոնի սիրտը, բայց եւ կը բազմապատկեմ իմ նշաններն ու զարմանահրաշ գործերը Եգիպտացիների երկրում,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a toto vám bude za znamení: naleznete nemluvňátko plénkami obvinuté, a ležící v jeslech.

Armenio

Եւ սա՛ ձեզ համար նշան կը լինի. խանձարուրով փաթաթած եւ մսուրի մէջ դրուած մի մանուկ կը գտնէք»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i vyšli farizeové a počali se s ním hádati, hledajíce od něho znamení s nebe, pokoušejíce ho.

Armenio

Եկան փարիսեցիները եւ սկսեցին վիճել նրա հետ եւ նրան փորձելով՝ երկնքից նշան էին ուզում նրանից:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a postavil jákob znamení pamětné nad hrobem jejím; toť jest znamení hrobu ráchel až do dnešního dne.

Armenio

Յակոբը նրա շիրիմի վրայ կոթող կանգնեցրեց: Դա մինչեւ այսօր էլ յայտնի է իբրեւ Ռաքէլի շիրիմի կոթող:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i budeť, jestliže neuvěří tobě, a neposlechnou hlasu a znamení prvního, uvěří hlasu a znamení druhému.

Armenio

Աստուած ասաց. «Եթէ չհաւատան քեզ եւ չունկնդրեն առաջին նշանի ձայնին, ապա կը հաւատան քո երկրորդ նշանին:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i řekli jemu: jakéž pak ty znamení činíš, abychom viděli a věřili tobě? co děláš?

Armenio

Նրան ասացին. «Ի՞նչ նշան կ՚անես, որ տեսնենք եւ հաւատանք, ի՞նչ գործ կը գործես:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i řekl bůh k noé: toť jest znamení smlouvy, kterouž jsem utvrdil mezi sebou a mezi všelikým tělem, kteréž jest na zemi.

Armenio

Տէր Աստուած ասաց Նոյին. «Այս է նշանն այն ուխտի, որ հաստատեցի իմ ու ձեր միջեւ եւ երկրի վրայ գտնուող բոլոր էակների միջեւ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a budouť znamení na slunci a na měsíci i na hvězdách, a na zemi soužení národů, nevědoucích se kam díti, když zvuk vydá moře a vlnobití,

Armenio

«Եւ նշաններ պիտի լինեն արեգակի, լուսնի եւ աստղերի վրայ: Եւ երկրի վրայ պիտի լինի հեթանոսների տագնապ՝ ծովի եւ խռովութեան նման ահեղ ձայնի պատճառով,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a tehdyť se ukáže znamení syna člověka na nebi, a tuť budou kvíliti všecka pokolení země, a uzříť syna člověka přicházejícího na oblacích nebeských s mocí a slavou velikou.

Armenio

Եւ ապա երկնքի վրայ մարդու Որդու նշանը պիտի երեւայ, ու այդ ժամանակ երկրի բոլոր ազգերը լացուկոծ պիտի անեն եւ պիտի տեսնեն մարդու Որդուն, որ գալիս է երկնքի ամպերի վրայով՝ զօրութեամբ եւ բազում փառքով:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a on vzdech duchem svým, dí: co pokolení toto znamení hledá? amen pravím vám: nebude dáno znamení pokolení tomuto.

Armenio

Եւ նա իր հոգում զայրացաւ եւ ասաց. «Ինչո՞ւ է այս սերունդը նշան ուզում. ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, որ այս սերնդին նշան չի տրուի»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a když se zástupové scházeli, počal praviti: pokolení toto nešlechetné jest. znamení vyhledává, a znamení jemu nebude dáno, než znamení jonáše proroka.

Armenio

Եւ երբ ժողովուրդը նրա շուրջը խռնուեց, սկսեց ասել. «Այս սերունդը չար սերունդ է. նշան է ուզում, եւ նրան երկնքից այլ նշան չի տրուի, բացի Յովնանի նշանից.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a budeť tobě to jako nějaké znamení na ruce tvé, a jako památka před očima tvýma, aby zákon hospodinův byl v ústech tvých; nebo v ruce silné vyvedl tě hospodin z egypta.

Armenio

Ասածս նշան արա՛ ձեռքիդ վրայ, նաեւ նշան՝ ճակատիդ, որ յիշես: Տիրոջ օրէնքները թող քո բերանում լինեն, քանի որ Տիրոջ հզօր ձեռքն է հանել քեզ Եգիպտոսից:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a abys ty vypravoval v uši synů svých i vnuků svých, co jsem učinil v egyptě, a znamení má, kteráž jsem prokázal na nich; abyste věděli, že já jsem hospodin.

Armenio

որպէսզի դուք պատմէք ձեր որդիներին ու ձեր որդիների որդիներին, թէ որքան եմ ես ծաղրուծանակի ենթարկել եգիպտացիներին, ինչպէս նաեւ պատմէք իմ այն նշանների մասին, որ կատարեցի նրանց մօտ, որպէսզի ճանաչէք, թէ ե՛ս եմ Տէրը»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a když se posadil na hoře olivetské, přistoupili k němu učedlníci jeho soukromí, řkouce: pověz nám, kdy to bude, a která znamení budou příchodu tvého a skonání světa?

Armenio

Եւ մինչ դեռ նստած էր Ձիթենեաց լերան վրայ, աշակերտները առանձին մօտեցան նրան ու ասացին. «Ասա՛ մեզ, այդ ե՞րբ կը լինի, եւ կամ քո գալստեան ու այս աշխարհի վախճանի նշանն ի՞նչ կը լինի»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,950,344 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo