Usted buscó: přežívali (Checo - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Slovak

Información

Czech

přežívali

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Eslovaco

Información

Checo

bez žárovek jste přežívali celý život.

Eslovaco

prežili ste celý život bez žiaroviek!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale to byli mrchožrouti, stěží přežívali.

Eslovaco

ale tí mleli z posledného. ledva prežívali.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přežívali jsme díky jednoduchým dýchacím přístrojům.

Eslovaco

dokázali sme prežiť použitím jednoduchého prístroju na dýchanie.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

stejně jako po tisíce let přežívali bez náboženství.

Eslovaco

presne ako boli v pohode tisíce rokov bez náboženstva.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

hele, lidi bez aa přežívali v pohodě po tisíce let.

Eslovaco

hej, ľudia boli v pohode tisíce rokov bez protialkoholického.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přežívali jsme jen díky přesouvání peněz mezi klubem a vydavatelstvím.

Eslovaco

mesiace sme bežali naprázdno. prežili sme vďaka prelievaniu peňazí z klubu do štúdia... a zase naspäť.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

to vypadá, že naši nejvhodnější poslední noc trochu přežívali, co?

Eslovaco

zdá sa, že nám tu niekto minulú noc prežil, čo?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

celkově pacienti zařazení do studie přežívali průměrně po dobu 66 týdnů.

Eslovaco

celkovo sa u pacientov v tejto štúdii dosiahla priemerná doba prežitia 66 týždňov.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

hlavním měřítkem účinnosti byla doba, po kterou pacienti přežívali po první operaci.

Eslovaco

hlavnou mierou účinnosti bola dĺžka prežitia pacientov po prvej operácii.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

lidé bez těchhle věcí přežívali desítky let takže pokud to mám udělat, tak si piš, že udělám.

Eslovaco

Ľudia prežili tisícročia bez týchto vecí. vsadím si, že to v sebe stále kdesi máš!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

byli jsme chudí, stěží jsme přežívali, a... on přišel s nabídkou... jeden z vás za farmu.

Eslovaco

boli sme chudobní, ledva sme prežívali, a on... on prišiel s ponukou-- jedného z vás za farmu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

hlavními měřítky účinnosti bylo, jak dlouho pacienti přežívali nebo jak dlouho trvalo, než se pacientův karcinom začal zhoršovat.

Eslovaco

hlavnou mierou účinnosti bolo to, ako dlho pacienti prežívali alebo ako dlho trvalo, kým sa rakovina pacienta začala zhoršovať.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

v případě cml přežívali pacienti, kteří dostávali introna s cytarabinem, o 3 roky déle než pacienti, kteří dostávali samotný introna.

Eslovaco

u cml z pacientov, ktorí dostávali liek introna spolu s cytarabínom, prežilo po troch rokoch viac ľudí, ako to bolo medzi tými, ktorí dostávali len liek introna.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

ve studii věnované hepatocelulárnímu karcinomu přežívali pacienti užívající nexavar v průměru 10, 7 měsíce oproti 7, 9 měsícům u pacientů léčených placebem.

Eslovaco

v štúdii týkajúcej sa hepatocelulárneho karcinómu pacienti užívajúci nexavar prežili v priemere 10, 7 mesiacov v porovnaní so 7, 9 mesiacmi v prípade pacientov, ktorí užívali placebo.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

pacienti užívající přípravek alimta a cisplatinu přežívali v průměru 12, 1 měsíce, zatímco pacienti užívající samotnou cisplatinu v průměru 9, 3 měsíce.

Eslovaco

pacienti užívajúci liek alimta a cisplatinu prežili v priemere 12, 1 mesiaca v porovnaní s 9, 3 mesiaca v prípade pacientov, ktorí dostávali cisplatinu samotnú.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

u rakoviny plic pacienti užívající přípravek avastin s paklitaxelem a karboplatinem přežívali v průměru 12, 3 měsíců, zatímco pacienti užívající samotný paklitaxel a karboplatin 10, 3 měsíců.

Eslovaco

pri pľúcnom karcinóme prežili pacienti užívajúci liek avastin s paklitaxelom a karboplatinou priemerne 12, 3 mesiaca v porovnaní s 10, 3 mesiaca v prípade pacientov užívajúcich iba paklitaxel a karboplatinu.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

ve studii nově diagnostikovaného glioblastoma multiforme přežívali pacienti, kteří dostávali přípravek temodal a radioterapii, v průměru 14, 6 měsíců ve srovnání s 12, 1 měsíci v případě samostatné radioterapie.

Eslovaco

v štúdii novo diagnostikovaným multiformným glioblastómom pacienti, ktorí užívali liek temodal spolu s rádioterapiou, prežívali v priemere 14, 6 mesiacov v porovnaní s 12, 1 mesiacmi v prípade pacientov, ktorí dostávali iba rádioterapiu.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

v hlavní studii přežívali pacienti, kterým byl podáván samotný torisel, v průměru 10, 9 měsíců ve srovnání s dobou přežívání 7, 3 měsíce u pacientů, kteří dostávali samotný interferon alfa.

Eslovaco

v hlavnej štúdii pacienti užívajúci torisel samotný prežili priemerne 10, 9 mesiaca v porovnaní so 7, 3 mesiaca v prípade pacientov užívajúcich interferón alfa samotný.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

pacienti, kteří dostávali melfalan a prednison, přežívali v průměru 33, 2 měsíců od zahájení studie, kdežto pacienti, kteří dostávali také přípravek thalidomide celgene, 51, 6 měsíců.

Eslovaco

pacienti, ktorí dostávali melfalan a prednizón, prežívali v priemere 33, 2 mesiacov od začiatku štúdie v porovnaní s 51, 6 mesiacmi u pacientov, ktorým bol v rámci liečby pridaný aj liek thalidomide celgene.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

- matka přežívala na gin-tonikách.

Eslovaco

- matka prežívala na gin-tonikoch.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,149,406 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo