Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
preskúmanie konštrukčného riešenia
examen de la conception
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zhoda sa preukazuje pomocou posúdenia konštrukčného riešenia.
la conformité doit être démontrée en procédant à une revue de la conception.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posudzovanie zhody sa vykonáva pomocou posúdenia konštrukčného riešenia.
l'évaluation de conformité doit se faire par une revue de conception.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- certifikát es o preskúmaní konštrukčného riešenia a dodatky k nemu.
- le certificat d'examen de type "ce" et ses compléments.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- všeobecného opisu subsystému, celkového konštrukčného riešenia a štruktúry,
- une description générale du sous-système, de sa conception d'ensemble et de sa structure,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modul h2: Úplný systém riadenia kvality s preskúmaním konštrukčného riešenia
module h2: système de gestion de la qualité totale avec examen de la conception
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- ak boli vydané vo fáze konštrukčného riešenia pre zatiaľ nevyrobené komponenty interoperability,
- au stade de la conception pour des constituants d'interopérabilité qui n'ont pas encore été produits,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- opatrenia týkajúce sa konštrukčného riešenia, výroby, skúšania a uvedenia do prevádzky
- les modalités de conception, de production, des essais et de la mise en service
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- osvedčenia vydané v etape konštrukčného riešenia pre subsystémy zatiaľ neuvedené do prevádzky.
- au stade de la conception pour des sous-systèmes qui n'ont pas encore été mis en service.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notifikovaný orgán je povinný overiť žiadosť z hľadiska preskúmania konštrukčného riešenia a posúdiť výsledky skúšok.
l'organisme notifié examine la demande concernant l'examen de conception et évalue les résultats des essais.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pri každom zariadení sa musí preukázať, že vodiče uzemnenia sú na základe posúdenia konštrukčného riešenia primerané.
pour chaque installation, il convient de démontrer par une revue de la conception que les conducteurs de terre sont appropriés.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- postup vnútornej kontroly konštrukčného riešenia spolu s overovaním výroby (modul a1),
- soit la procédure de contrôle interne de la conception avec procédure de vérification de la production (module a1),
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- prostriedkov na monitorovanie dosahovania požadovanej kvality konštrukčného riešenia a výrobku a efektívnej prevádzky systému riadenia kvality.
- les moyens permettant de vérifier l'atteinte du niveau voulu de la qualité de conception et de réalisation du produit ainsi que le bon fonctionnement du système de management de la qualité.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- technických špecifikácií konštrukčného riešenia, vrátane európskych špecifikácií [15], ktoré sa uplatňujú,
- les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes [15], qui ont été appliquées,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Žiadosť musí umožniť pochopenie konštrukčného riešenia, výroby, údržby a prevádzky komponentu interoperability a umožniť posúdenie zhody s požiadavkami tsi.
la demande permet de comprendre la conception, la fabrication, la maintenance et le fonctionnement du constituant d'interopérabilité et d'évaluer la conformité aux exigences de la sti.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- techniky, procesy a systematické opatrenia kontroly a overenia konštrukčného riešenia, ktoré sa použijú v procese konštrukčného riešenia subsystému,
- les techniques, les processus et les actions systématiques de maîtrise et de vérification de la conception qui seront utilisés pour la conception du sous-système,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- špecifikácie technickej stránky konštrukčného riešenia, vrátane európskych špecifikácií, s príslušnými ustanoveniami, ktoré sa uplatnili úplne alebo čiastočne,
- les spécifications techniques de la conception, y compris les spécifications européennes, avec les clauses concernées qui ont été appliquées intégralement ou partiellement,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- záznamov o kvalite, ktoré sa predpokladajú v časti systému riadenia kvality týkajúcej sa konštrukčného riešenia, napríklad výsledky analýz, výpočty, skúšky atď.,
- les dossiers de qualité prévus dans la partie du système de gestion de la qualité consacrée à la conception, comme les résultats des analyses, des calculs, des essais, etc.;
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celkové konštrukčné riešenie
conception générale
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad: