Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
při výpočtu základu vlastních zdrojů z dph pro daný rozpočtový rok se vychází z národních účtů vztahujících se k předposlednímu roku před rozpočtovým rokem.
les comptes nationaux en question sont ceux relatifs à la pénultième année précédant l'exercice budgétaire pour lequel il y a lieu de calculer la base des ressources tva.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
50 % podílu příslušného členského státu na hrubém domácím produktu společenství v tržních cenách zaznamenaných za posledních pět let předcházejících předposlednímu roku před zřízením escb.
50 % de la part de l'État membre concerné dans le produit intérieur brut de la communauté aux prix du marché, telle qu'elle a été constatée au cours des cinq années précédant l'avantdernière année avant la mise en place du sebc.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
50 % podílu příslušného členského státu na hrubém domácím produktu unie v tržních cenách zaznamenaných za posledních pět let předcházejících předposlednímu roku před zřízením evropského systému centrálních bank.
50 % de la part du produit intérieur brut de l'État membre concerné dans le produit intérieur brut de l'union aux prix du marché, telle qu'elle a été constatée au cours des cinq années précédant l'avant-dernière année avant la mise en place du système européen de banques centrales.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- s ohledem na smlouvu o založení evropského společenství, a zejména na čl. 272 odst. 4 předposlední pododstavec této smlouvy,
- vu le traité instituant la communauté européenne, et notamment son article 272, paragraphe 4, avant-dernier alinéa,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad: