Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Žalobní odpověď
defence
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ŽalobnÍ formulÁŘ (Čl.
claim form
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obsah žalobní odpovědi
content of the defence
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovolávané žalobní důvody:
pleas in law:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Článek 7 – Žalobní odpověď
article 7 – statement of defence
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Žalobní důvody a hlavní argumenty
pleas in law and main arguments
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ŽalobnÍ odpovĚĎ/vyjÁdŘenÍ ke kasaČnÍmu
defence/response[objection to admissibility]
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
změny žalobního nároku nebo žalobní odpovědi
amendments to the claim or defence
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
první dva žalobní důvody jsou tedy opodstatněné.
the first two pleas are, accordingly, well founded.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5.5 Článek 8 – Účinek žalobní odpovědi
5.6 article 9 — european order for payment
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vylíčení skutečností, které podporují žalobní nárok;
a statement of the facts supporting the claim;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
na podporu svých tvrzení se žalobkyně dovolává tří žalobních důvodů.
in support of its claims, the applicant puts forward three pleas in law.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Žaloba vychází z deseti žalobních důvodů.
the main claim is based on ten pleas in law.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: