Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
2007 a neodvolatelně skončí 31. prosince 2013 (
1 january 2007 and will irrevocably end on 31 december 2013
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do jaké míry spojíme své osudy, neodvolatelně a bezvýhradně?
to what extent do we join our destinies, irrevocably, and without reserve?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
licence musí neodvolatelně povolit (nebo umožnit) následující:
the license must irrevocably permit (or allow) the following:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeho aktiva jsou neodvolatelně určena na podporu tohoto účelu;
its assets are irrevocably dedicated to the furtherance of its purpose;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ním dne 1. května 2004 a neodvolatelně skončí dne 30. dubna 2011 (
with accession on 1 may 2004 and will irrevocably end on 30 april 2011
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(neodvolatelně) usouzena jest věc, na kterou vy dva tážete se.“
determined is the matter of your inquiry."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je-li naopak směnný měnový kurz neodvolatelně fixní, efekt bezpečnostního ventilu se nedostaví.
if the exchange rate is irrevocably fixed, that safety valve disappears.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cenné papíry nepodmíněně a neodvolatelně zaručené členským státem nebo orgány jeho regionální nebo místní samosprávy;
securities unconditionally and irrevocably guaranteed by a member state or by one of a member state's regional or local authorities;
spočívá v konečném a neodvolatelném rozhodnutí vyřadit nebo neodvolatelně uzavřít dotyčnou produkční kapacitu?
does it consist of a definitive and irrevocable decision to scrap or irrevocably close the production capacity concerned?