Usted buscó: předěšeni (Checo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

English

Información

Czech

předěšeni

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Inglés

Información

Checo

rčení „předěšeni“ zde znamená „chvět se hrůzou“.

Inglés

the phrase for "were afraid" here means "shuddered."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a že brodové vzati, i jezera vypálena ohněm, a muži bojovní předěšeni.

Inglés

and that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

i předěšeni jsou, a vstavše všickni ti pozvaní, kteříž byli při adoniášovi, odešli jeden každý cestou svou.

Inglés

and all the guests that were with adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

5 (48:6) sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.

Inglés

5 they saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

16 stalo se pak, když uslyšeli všecka slova ta, že předěšeni byli všickni, a řekli báruchovi: jistotně oznámíme králi všecka slova tato.

Inglés

16 now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto baruch, we will surely tell the king of all these words.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

i budou předěšeni, svírání a bolesti je zachvátí, jako rodička stonati budou; každý nad bližním svým užasne se, tváře jejich k plameni podobné budou.

Inglés

and they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

5 potom pak obrátí se synové izraelští, a hledati budou hospodina boha svého i davida krále svého; a předěšeni jsouce, poběhnou k hospodinu a k dobrotě jeho v posledních časích.

Inglés

5 afterward shall the children of israel return, and seek the lord their god, and david their king; and shall fear the lord and his goodness in the latter days.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

ajak jim báruch začal nahlas číst, „stalo se pak když uslyšeli všecka slova ta, že předěšeni byli všickni“ (verš 16).

Inglés

as baruch began to read aloud, "it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other" (verse 16).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

19 a rci lidu země této: takto praví panovník hospodin o obyvatelích jeruzalémských, o zemi izraelské: chléb svůj s zámutkem jísti budou, a vodu svou s předěšením píti, aby obloupena byla země jeho z hojnosti své, pro nátisk všech přebývajících v ní.

Inglés

19 and say unto the people of the land, thus saith the lord god of the inhabitants of jerusalem , and of the land of israel ; they shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,775,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo