Usted buscó: zachovávají (Checo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

English

Información

Czech

zachovávají

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Inglés

Información

Checo

lesy zachovávají biologickou rozmanitost

Inglés

forests conserve biodiversity

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zachovávají důvěrnost vyměňovaných informací.

Inglés

they shall preserve the confidentiality of the information they exchange.

Última actualización: 2017-02-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

připomínky ehsv zachovávají strukturu sdělení.

Inglés

the eesc's comments follow the structure of the communication.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

obě strany zachovávají obchodní tajemství.“

Inglés

both parties shall respect commercial confidentiality.’

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

a ti, kdož modlitby své bedlivě zachovávají:

Inglés

and are watchful of their prayers.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

příslušné orgány zachovávají důvěrnost obchodních informací.

Inglés

the competent authorities shall respect confidential business information.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

jinde si instituce zachovávají značný stupeň autonomie.

Inglés

in others, institutions retain a significant degree of autonomy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

nadpisy uvedené tučným písmem zachovávají strukturu sdělení.

Inglés

the headings in bold follow the structure of the communication.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

přezkoumaná ustanovení zachovávají vysokou úroveň ochrany zdraví spotřebitelů.

Inglés

the revised provisions maintain a high level of consumer health protection.

Última actualización: 2016-10-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

0.5 využití zdrojů ecb zaměstnanci zachovávají a chrání majetek ecb .

Inglés

0.5 . use of the ecb 's resources members of staff shall respect and protect ecb property .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

b) které zvyšují nebo zachovávají společenskou hodnotu příslušné oblasti.

Inglés

(b) which enhance or preserve the public amenity value of the area concerned.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

výsledky projektů jsou udržitelné a instituce je zachovávají, rozvíjejí a využívají.

Inglés

the outcomes of the projects are sustainable, maintained, built upon and exploited within the institutions.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

balené kapsle, které si zachovávají všechny vlastnosti jako čerstvě umleté kávy.

Inglés

packaged capsules that retain all the properties as freshly ground coffee.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

Členské státy evropského společenství si zachovávají svůj status ve světové celní organizaci.

Inglés

the members states of the european community maintain their status in the world customs organisation.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

odstavce 3 a 4 zachovávají stávající ustanovení čl. 20 odst. 3.

Inglés

paragraph 3 and 4 maintain an existing provision of article 20(3)

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

Členské státy stále používají rozdílné postupy a zachovávají rozlišné stupně ochrany.

Inglés

and yet, member states continue to apply different practices and different levels of protection.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

stále zachovávají svoji polohu, jež jim byla dána, někým, někdy před 40-ti lety.

Inglés

they still keep their shape given to them by someone, sometime 40 years ago.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

Členské státy, jimi pověřené subjekty nebo komise zachovávají důvěrnost jimi držených obchodně citlivých údajů nebo informací.

Inglés

member states, their delegated entities, or the commission shall each preserve the confidentiality of commercially-sensitive data or information in their possession.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

kaddáfího nástupci v přechodné národní radě (pnr) dnes tuto dualistickou moc dále zachovávají.

Inglés

today, qaddafi’s successors on the national transitional council (ntc) are perpetuating the dualistic authority that he created.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

až hnutí, vynucující zachovávání neděle, zesílí, budou vydávány zákony proti lidem, kteří zachovávají boží přikázání.

Inglés

as the movement for sunday enforcement becomes more bold and decided, the law will be invoked against commandment keepers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,023,041 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo