Usted buscó: metronidazol (Checo - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Italiano

Información

Checo

metronidazol

Italiano

metronidazolo

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

lansoprazol metronidazol

Italiano

rallentata captazione dell’ amoxicillina

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

dáme jí metronidazol.

Italiano

le daremo del metronidazolo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

lansoprazol + metronidazol

Italiano

30 mg + 1000 mg 3 volte/ die per 5 giorni non ancora studiato

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

disulfiram, metronidazol:

Italiano

disulfiram, metronidazolo:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

dejte mu metronidazol.

Italiano

mettetelo sotto metronidazolo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

lansoprazol + amoxicilin lansoprazol + metronidazol

Italiano

lansoprazolo + amoxicillina lansoprazolo + metronidazolo

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

a taky nemám žádný metronidazol, a tohle dítě má úplavici!

Italiano

ma non ho neanche i medicinali e lui sta morendo.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- agopton 30 mg a klarithromycin 250 mg a metronidazol 400- 500 mg.

Italiano

30 mg di agopton insieme a 250-500 mg di claritromicina e 1.000 g di amoxicillina 30 mg di agopton 30 mg insieme a 250 mg di claritromicina e 400-500 mg di metronidazolo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

5 norfloxacin a metronidazol: u zdravých dobrovolníků nebyla pozorována klinicky významná interakce při současném podání mykofenolát mofetilu s norfloxacinem nebo metronidazolem.

Italiano

norfloxacina e metronidazolo: in volontari sani, non si è osservata alcuna interazione significativa quando micofenolato mofetile è stato somministrato in concomitanza con norfloxacina e metronidazolo separatamente.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

byl také zkoušen režim zahrnující lansoprazol 30 mg dvakrát denně, amoxicilin 1 g dvakrát denně a metronidazol 400- 500 mg dvakrát denně.

Italiano

e’ stato anche esaminato l’uso di una terapia di combinazione che include lansoprazolo 30 mg due volte al giorno, amoxicillina 1 g due volte al giorno e metronidazolo 400-500 mg due volte al giorno.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

norvir by se proto neměl užívat současně s disulfiramem nebo s léky, jež reagují obdobně jako disulfiram (např. metronidazol).

Italiano

di conseguenza, la somministrazione concomitante di norvir e disulfiram o di farmaci in grado di causare reazioni simili al disulfiram (ad esempio, il metronidazolo) deve essere evitata.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

tento režim může být vhodný u pacientů, kteří nemohou užívat klarithromycin jako součást eradikační léčby, je- li lokální rezistence na metronidazol nízká.

Italiano

questa combinazione può essere adatta a coloro che non possono assumere claritromicina come parte della terapia di eradicazione, quando i tassi di resistenza locale al metronidazolo sono bassi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

snížení dávky klaritromycinu v kombinaci klaritromycin- metronidazol potvrzují klinické údaje i zpráva z maastrichtského konsenzu, která uvádí, že dávka 250 mg je dostačující i v případech, kdy se doporučuje dávka 500 mg.

Italiano

la riduzione della dose di claritromicina nella combinazione claritromicina-metronidazolo è giustificata dai dati clinici disponibili nonché dalla relazione di consenso di maastricht, in base ai quali è sufficiente una dose di 250 mg anche se è raccomandata una dose di 500 mg.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

b) klaritromycin 250 mg dvakrát denn a metronidazol 400- 500 mg dvakrát denn, b) amoxicilin 1 g dvakrát denn a metronidazol 400- 500 mg dvakrát denn,

Italiano

30 mg di lansoprazolo 2 volte al giorno per una settimana, in associazione con una delle seguenti terapie: a) 1 g di amoxicillina due volte al giorno + 500 mg di claritromicina due volte al giorno, b) 250 mg di claritromicina due volte al giorno + 400-500 mg di metronidazolo due volte al giorno, c) 1 g di amoxicillina due volte al giorno + 400-500 mg di metronidazolo due volte al giorno.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

vzhledem k tomu, že se ukazuje, že maximální limity reziduí nelze stanovit pro metronidazol, protože jeho rezidua by při jakémkoli limitu mohla v potravinách živočišného původu představovat riziko pro zdraví spotřebitele; že musí být zařazen do přílohy iv nařízení (ehs) č.

Italiano

considerando l'impossibilità di fissare limiti massimi di residui per metronidazole dal momento che qualsiasi limite di tali residui nei prodotti alimentari di origine animale può costituire un rischio per la salute dei consumatori; che pertanto deve essere inserito nell'allegato iv del regolamento (cee) n.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,211,514 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo