De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pokud jde (o něco)
riguardo quanto
Última actualización: 2014-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i pokud jde o něco nelegálního?
anche se e' qualcosa di illegale?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco.
È molto importante.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- jde o něco?
quindi?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hlavně pokud jde o něco nelegálního.
specialmente se e' illegale.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco víc.
c'e' qualcosa di piu'.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pokud jde o něco vážného, řekne nám to.
se ha un problema, ce lo dira'.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco většího
# e' per tutte le cose che ho gia' detto #
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ale jde o něco víc.
ma c'c dell'altro, vero?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco dalšího?
- riguarda qualcos'altro?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- jde o něco osobnějšího.
- e' un discorso ancora piu' personale.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"jde o něco mimořádného."
"e' qualcosa di speciale."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ale jde o něco jiného.
ma c'e' un'altra cosa...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco s velikonocemi?
e' una specie di pasqua?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- tady jde o něco většího.
qui c'e' qualcosa di piu' grosso. eccolo qua.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ne, jde o něco osobního.
no, e' per una... faccenda personale.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jde o něco hluboko uvnitř.
o di pareggiare i conti.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anebo jde o něco vážného?
quanto stiamo facendo sul serio, esattamente?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- jde o něco kolem práce.
- ma no, una cosa di lavoro.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- jde o něco prospěšného, odelli.
e' una cosa positiva, odell.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: