Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
počet podniků pobírajících granty
numru ta’ impriżi li jirċievu għotjiet
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
počet podniků pobírajících nefinanční podporu
numru ta’ impriżi li jirċievu appoġġ mhux finanzjarju
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
počet podniků pobírajících jinou finanční podporu než granty
numru ta’ impriżi li jirċievu appoġġ finanzjarju minbarra għotjiet
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. bývalých úředníků a jiných zaměstnanců pobírajících starobní důchod;
3. ex-uffiċjali u impjegati oħra li qed jibbenefikaw minn pensjoni ta'l-irtirar.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
5. bývalých úředníků a jiných zaměstnanců pobírajících dávky v pracovní neschopnosti;
5. ex-uffiċjali u impjegati oħra li qed jibbenefikaw minn allowance ta'l-invalidità.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
d) kritéria pro hodnocení činností pobírajících takovou podporu, a postupy pro šíření a přenášení výsledků.
(d) il-kriterji sabiex jiġu stmati l-attivitajiet li jirċievu dan l-appoġġ, u l-proċedura sabiex jiġu mxerrda u trasferiti r-riżultati.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pojistné smlouvy, kde zaměstnavatel není smluvní stranou, v případě pracovníků pobírajících plat nebo mzdu; d)
(ċ) fil-każ ta' ħaddiema bil-paga, skemi ta' assikurazzjoni li fihom ha jieħux sehem min iħaddem;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jeden z rodičů vychovávajících tři nebo více dětí a pobírajících rodinné přídavky, nebo jeden z rodičů vychovávajících trojčata a pobírajících rodinné přídavky má nárok na podporu pro rodiny se třemi a více dětmi nebo pro rodiny s trojčaty.
l-iskema ta’ assigurazzjoni kontra l-qgħad tinkludi wkoll l-indennitajiet (salarji pendenti, ħlas għall-lif annwali u ħlas għat-telf ta’ l-impjieg) dovuti lill-impjegati f’każijiet ta’ sensji kollettivi jew falliment ta’ min iħaddem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
příjmy osob zaměstnaných nebo osob s nezávislými příjmy pobírajících starobní důchod nesmí až do dosažení věku 65 let překročit zákonnou minimální mzdu (59,60 mtl týdně).
għal dak li għandu x’jaqsam mal-persuni li jirċievu pensjoni ta’ l-irtirar, id-dħul tagħhom sew jekk permezz ta’ impjieg u sew jekk billi l-persuna timpjega lilha nnifisha, m’għandux jaqbeż l-paga minima nazzjonali (lm59.60c fil-ġimgħa) sa l-età ta’65. 65.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tato položka je určena k pokrytí důchodů a odchodného (článek 1 9 0), nemocenského pojištění (článek 1 9 3), sociální pomoci pro osoby pobírající důchod společenství (článek 1 9 6) a úprav důchodů a různé příspěvky (článek 1 9 9).
dan il-kreditu huwa maħsub sabiex ikopri pensjonijiet u indennitajiet ta'tluq (l-artikolu 1 9 0), assigurazzjoni kontra mard (artikolu 1 9 3), assistenza soċjali għal reċipjenti ta'pensjoni komunitarja (artikolu 1 9 6) u aġġustamenti għal pensjonijiet u varji konċessjonijiet (artikolu 1 9 9).
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: