Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nepřidávej k slovům jeho, aby tě nekáral, a byl bys ve lži postižen.
kaua e tapiritia etahi kupu ki ana, kei riria e ia tou he, a ka kitea koe he tangata korero teka
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ač postižen jsa, navracuje to sedmernásobně, vším statkem domu svého nahražuje:
otiia ki te kitea ia, kia takiwhitu ana e whakautu ai; me homai e ia nga rawa katoa o tona whare
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i řekl saul: vrzte los mezi mnou a mezi jonatou synem mým. a postižen jest jonata.
na ka mea a haora, maka te rota mo maua ko taku tama, ko honatana. na ka mau ko honatana
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i kázal přistupovati domu jeho po osobách, i postižen jest achan, syn charmi, syna zabdi, syna záre z pokolení judova.
na ka arahi ia i tona whare, i tenei tangata, i tenei tangata; a ka mau ko akana tama a karami, tama a taperi, tama a tera, no te iwi o hura
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tedy když kázal přistupovati čeledem juda, postižena jest čeled záre. potom kázal přistupovati čeledi záre po osobách, a postižen jest zabdi.
na ka arahina mai e ia te hapu o hura: a ka mau te hapu o nga terahi: na ka arahina mai e ia te hapu o nga terahi, tenei tangata, tenei tangata; a ka mau ko taperi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kdož pak postižen bude vinný věcí proklatou, ohněm spálen bude, on i všecko, což jeho jest, proto že přestoupil smlouvu hospodinovu, a že učinil nešlechetnost v izraeli.
a, ko te tangata e hopukia kei a ia te mea kanga, me tahu ki te ahi, a ia me ana mea katoa: mona i takahi i te kawenata a ihowa, i mahi poauau hoki i roto i a iharaira
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jakož k hanbě přichází zloděj, když postižen bývá, tak zahanben bude dům izraelský, oni, králové jejich, knížata jejich, a kněží jejich, i proroci jejich,
ka whakama te tahae ina mau, ka pena ano te whare o iharaira, ka whakama; ratou ko o ratou kingi, ko o ratou rangatira, ko o ratou tohunga, ko o ratou poropiti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pohybové postižení - přepínací zařízení
raruraru oreoretanga - pūrere pana
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad: