Usted buscó: vězeň (Checo - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Norwegian

Información

Czech

vězeň

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Noruego

Información

Checo

pro tu věc já pavel, jsem vězeň krista ježíše pro vás pohany,

Noruego

derfor bøier jeg mine knær, jeg, paulus, kristi jesu fange for eders skyld, i hedninger -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pavel, vězeň krista ježíše, a timoteus bratr, filemonovi milému, a pomocníku našemu,

Noruego

paulus, kristi jesu fange, og broderen timoteus - til filemon, vår kjære venn og medarbeider,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

protož prosímť vás já vězeň v pánu, abyste hodně chodili, jakž sluší na povolání vaše, kterýmž povoláni jste,

Noruego

jeg formaner eder altså, jeg, den fangne i herren, at i vandrer så som verdig er for det kall som i er kalt med,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale vidím jiný zákon v údech svých, odporující zákonu mysli mé a jímající mne, tak abych byl vězeň zákona hřícha, kterýž jest v údech mých.

Noruego

men jeg ser en annen lov i mine lemmer, som strider mot loven i mitt sinn og tar mig til fange under syndens lov, den som er i mine lemmer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a on pojav jej, vedl k hejtmanu a řekl jemu: vězeň pavel zavolav mne, prosil, abych tohoto mládence přivedl k tobě, že by měl něco mluvit s tebou.

Noruego

han tok ham da med sig og førte ham til den øverste høvedsmann og sier: fangen paulus kalte mig til sig og bad mig føre denne unge mann til dig, da han hadde noget å si dig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tehdy řekl onen jenž zachránil se z obou vězňů, a rozpomněl se po létech: „já povím vám výklad toho, tedy pošlete mne.“

Noruego

den av de to som hadde kommet fri, sa han etter å ha tenkt seg om en stund: «jeg skal fortelle dere dets betydning. send meg av gårde!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,983,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo