Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
protiprávnost režimu
niezgodność systemu z prawem
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
protiprávnost státní podpory
bezprawność pomocy państwa
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2.1 protiprÁvnost podpor
2.1. bezprawnie przyznana pomoc
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
tato protiprávnost postihuje rovněž napadené nařízení.
ta niezgodność z prawem obciąża również zaskarżone rozporządzenie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
navrhuje, aby soudní dvůr konstatoval protiprávnost tohoto nařízení.
wnosi ono do trybunału o stwierdzenie sprzeczności z prawem tego rozporządzenia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-určit a prohlásit protiprávnost chování nadřízeného žalobce;
-stwierdzenie bezprawności postępowania przełożonego skarżącego;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
jestliže je protiprávnost opomenutí shledána, je dotčený orgán povinen ustat v nečinnosti vhodnými opatřeními.
jeżeli bezprawność zaniechania zostanie stwierdzona, instytucja ta jest zobowiązana do podjęcia właściwych środków zmierzających do położenia kresu owej bezczynności.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Žalobci v projednávané věci tvrdí, že protiprávnost jednání vytýkaného komisi spočívá v porušení zásady obezřetnosti.
w niniejszej sprawie skarżący utrzymują, że niezgodność z prawem postępowania zarzucanego komisji polega na naruszeniu zasady ostrożności.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
případná protiprávnost může v každém případě vyplývat pouze z nesprávného použití pravidla na konkrétní případ.
ewentualny brak zgodności z prawem może w każdym razie wynikać jedynie z niewłaściwego zastosowania reguły do danego przypadku.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komise byla autorem nařízení č. 2499/82. takto namítaná protiprávnost proto byla přičitatelná komisi 18.
komisja wydała rozporządzenie nr 2499/82.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
služební řád – povýšení – hodnotící období 2005 – protiprávnost článku 2 přílohy xiii služebního řádu – doplňující platové třídy stanovené novým služebním řádem
regulamin pracowniczy – awans – postępowanie w sprawie awansu za 2005 r. – niezgodność z prawem art. 2 załącznika xiii do regulaminu pracowniczego – dodatkowe grupy zaszeregowania przewidziane w nowym regulaminie pracowniczym
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-uložit žalované zaplatit žalobci veškeré částky, které neobdržel z důvodu protiprávnosti napadených rozhodnutí, včetně úroků;
-zasądzenie od strony pozwanej na rzecz skarżącego wszelkich kwot, które nie zostały mu wypłacone w związku z bezprawnością zaskarżonych decyzji, wraz z odsetkami;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: